EXISTING AUTHORISATIONS in Polish translation

istniejące zezwolenia
obowiązujące zezwolenia
istniejących zezwoleń

Examples of using Existing authorisations in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Member States may maintain existing authorisations concerning the treatment of foodstuffs with ionising radiation provided that.
Państwa Członkowskie mogą utrzymać dotychczasowe zezwolenia dotyczące poddawania żywności promieniowaniu jonizującemu pod warunkiem, że.
of service providers for one or more port services, all existing authorisations for this service or services at the moment these limitations appear, shall remain in force until they expire, provided that the investment opportunity was generally available.
większej ilości usług portowych wszystkie istniejące zezwolenia dla tej usługi lub usług obowiązujące w momencie wystąpienia takich ograniczeń pozostają w mocy aż do momentu wygaśnięcia ich ważności pod warunkiem, że możliwości inwestycyjne były ogólnie dostępne.
the condition foreseen in Article 7(2) has been fulfilled, all existing authorisations for this service or services at the moment these limitations appear, shall remain into force until they expire.
gdy warunek przewidziany w art. 7 ust. 2 został spełniony, wszystkie istniejące zezwolenia dla tej usługi lub usług obowiązujące w momencie wystąpienia tych ograniczeń pozostają w mocy aż do momentu wygaśnięcia ich ważności.
phenmedipham, and in particular, to review existing authorisations to ensure that the conditions regarding those active substances set out in Annex I to Directive 91/414/EEC are satisfied.
w szczególności do ponownego przeglądu istniejących zezwoleń w celu zapewnienia, że warunki dotyczące tych substancji czynnych określonych w załączniku I do dyrektywy 91/414/EWG są spełnione.
risk(for example stewardship programmes) a longer period for the withdrawal of existing authorisations for the limited uses considered as essential for which no efficient alternatives appear currently to be available for the control of harmful organisms.
dłuższego okresu cofania istniejących zezwoleń w odniesieniu do ograniczonych zastosowań uznanych za istotne, w stosunku do których brak jest obecnie skutecznej alternatywy dostępnej do celów zwalczania organizmów szkodliwych.
in particular, to review existing authorisations to ensure that the conditions regarding those active substances set out in Annex I to Directive 91/414/EEC are satisfied.
w szczególności w celu dokonania przeglądu istniejących zezwoleń w celu zapewnienia, że spełnione są warunki dotyczące tych substancji czynnych wymienionych w załączniku I do dyrektywy 91/414/EWG.
in particular, to review existing authorisations to ensure that the conditions regarding those active substances set out in Annex I to Directive 91/414/EEC are satisfied.
w celu dokonania przeglądu istniejących zezwoleń zapewniających, że spełnione są warunki dotyczące tych substancji czynnych wymienionych w załączniku I do dyrektywy 91/414/EWG.
to review existing authorisations to ensure that the conditions regarding those active substances set out in Annex I to Directive 91/414/EEC are satisfied.
dokonanie przeglądu istniejących zezwoleń, aby zapewnić, że spełnione są warunki dotyczące tych substancji czynnych, określone w załączniku I do dyrektywy 91/414/EWG.
to review existing authorisations to ensure that the conditions regarding deltamethrin set out in Annex I to Directive 91/414/EEC are satisfied.
dokonać przeglądu istniejących zezwoleń by zapewnić, że spełnione są warunki dotyczące deltametryny, określone w załączniku I do dyrektywy 91/414/EWG.
to review existing authorisations to ensure that the conditions regarding those active substances set out in Annex I to Directive 91/414/EEC are satisfied.
dokonać przeglądu istniejących zezwoleń by zapewnić, że spełnione są warunki dotyczące parakwatu, określone w załączniku I do dyrektywy 91/414/EWG.
to review existing authorisations in accordance with the provisions of Directive 91/414/EEC to ensure that the conditions regarding ethofumesate set out in Annex I to Directive 91/414/EEC are satisfied.
a w szczególności na skontrolowanie istniejących zezwoleń zgodnie z przepisami dyrektywy 91/414/EWG, w celu zapewnienia spełnienia warunków odnoszących się do etofumesatu, ustanowionych w załączniku I do dyrektywy 91/414/EWG.
in particular, to review existing authorisations to ensure that the conditions regarding those active substances set out in Annex I to Directive 91/414/EEC are satisfied.
w szczególności na dokonanie przeglądu istniejących zezwoleń w celu zapewnienia, że spełnione są warunki dotyczące tych substancji czynnych, wymienione w załączniku I do dyrektywy 91/414/EWG.
to review existing authorisations in accordance with the provisions of that directive
a w szczególności na skontrolowanie istniejących zezwoleń zgodnie z przepisami dyrektywy 91/414,
It also extends the period of validity of an existing authorisation for the United Kingdom.
Decyzją tą przedłużono także okres obowiązywania obecnego upoważnienia dotyczącego Zjednoczonego Królestwa.
However, it does not follow that a party that holds an existing authorisation should not be permitted to retain it.
Niemniej jednak nie wynika z tego, że podmiotowi, który posiada istniejące zezwolenie, nie powinno się zezwolić na jego utrzymanie.
extend the period of validity of an existing authorisation for the United Kingdom.
przedłuży okres obowiązywania istniejącego upoważnienia udzielonego Zjednoczonemu Królestwu.
Agrichem also submits that those provisions do not oblige a Member State to withdraw an existing authorisation from a body which is not in possession of such a dossier at the end of that period.
Agrichem podnosi również, że przepisy te nie obligują państwa członkowskiego do cofnięcia istniejącego zezwolenia podmiotowi, który nie dysponuje taką dokumentacją na koniec tego terminu.
Directive 91/414 lays down the condition that it must be demonstrated during the compliance check that an existing authorisation is supported by an Annex II dossier.
też dyrektywa 91/414 nie ustanawia warunku, zgodnie z którym w trakcie kontroli zgodności należałoby wykazać, że istniejące zezwolenie wspiera dokumentacja określona w załączniku II.
reading of Article 4(1) of Directive 2002/37, all a company must show in order to retain an existing authorisation is the information in Annex I, which is already in the public domain.
zgodnie z prawidłową interpretacją art. 4 ust. 1 dyrektywy w celu utrzymania istniejącego zezwolenia firma musi przedłożyć jedynie informacje zawarte w załączniku I, które są już ogólnodostępne.
Ii for release for free circulation after outward processing using the standard exchange system without prior importation, where the existing authorisation does not cover such a system and the customs authorities permit its modification;
Ii dla dopuszczenia do swobodnego obrotu po uszlachetnieniu biernym przy wykorzystaniu standardowego systemu wymiany bez uprzedniego przywozu, jeżeli istniejące zezwolenie nie obejmuje takiego systemu, a organy celne zezwalają na jego zmianę;
Results: 48, Time: 0.0398

Existing authorisations in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish