THE EVENTS in Polish translation

[ðə i'vents]
[ðə i'vents]
wydarzenia
event
incident
development
happening
zdarzenia
event
incident
occurrence
happened
imprezy
party
event
katelu
zawody
profession
occupation
job
career
disappointment
trade
work
vocation
letdown
do
wypadki
accident
case
crash
incident
emergency
event
wreck
just in case
zajścia
incident
getting
happened
to have
becoming
wydarzeń
event
incident
development
happening
wydarzeniach
event
incident
development
happening
wydarzeniami
event
incident
development
happening
zdarzeń
event
incident
occurrence
happened
zdarzeniach
event
incident
occurrence
happened
zdarzeniami
event
incident
occurrence
happened
imprez
party
event
katelu
zawodach
profession
occupation
job
career
disappointment
trade
work
vocation
letdown
do
imprezach
party
event
katelu
wypadek
accident
case
crash
incident
emergency
event
wreck
just in case

Examples of using The events in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
That would explain why the events are seemingly without motive.
To by wyjaśniało, dlaczego te wypadki wydają się nie mieć motywu.
The events may be ordered by three parameters.
Zdarzenia można uporządkować według trzech parametrów.
And the events in kenosha really.
Wydarzenia w Kenoshy jaskrawo dowodzą.
The students have described the events in Paris as a"cultural revolution.
Studenci określali zajścia w Paryżu, kulturową rewolucją.
She's the woman who organizes the events.
Kobieta, która organizuje te imprezy.
You have to follow the events of the day, Paige.
Musisz trzymać się wydarzeń tego dnia, Paige.
To filter the events displayed in Timescape™.
Jak filtrować zdarzenia wyświetlane w aplikacji Timescape™.
But the events laid out by CIA director Hunley.
Ale wydarzenia przedstawione CIA dyrektor Hunleym.
The events of Al-Namur did not happen in a vacuum.
Wypadki w al Namur nie wydarzyły się w próżni.
The students have described the events in Paris as a"cultural revolution. FRANCE.
FRANCJA Studenci określali zajścia w Paryżu, kulturową rewolucją.
The events commemorating the victory over Nazi Germany are being held throughout the country.
Z tej okazji w całym kraju odbywają się imprezy upamiętniające zwycięstwo Armii Czerwonej.
He had updated the events to 1785.
Opis wydarzeń został doprowadzony do roku 1785.
The Lisbon press wrote about the events, too.
O wydarzeniach pisała także ówczesna prasa lizbońska.
To track the events, go to Administration Server→ Events..
Aby śledzić zdarzenia, przejdź do Serwer administracyjny→ Zdarzenia..
The events of recent days have been deeply troubling.
Wydarzenia ostatnich dni są wyjątkowo niepokojące.
I have spent half my life examining the events of a single day.
Pół życia spędziłem, analizując zajścia jednego dnia.
We were all still reeling from the events surrounding the film Vanilla Sky.
Wszyscy byliśmy motani wydarzeniami z filmu Vanilla Sky.
Many of the events were also be held in Fontvieille.
Część wydarzeń odbywała się również w plenerze.
Participation in the events is free.
Udział w wydarzeniach jest nieodpłatny.
The events described in the verses 10.
Zdarzenia opisane w dyskutowanych powyej wersetach 10.
Results: 2497, Time: 0.0651

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish