THE IMPORTANT ISSUE in Polish translation

[ðə im'pɔːtnt 'iʃuː]
[ðə im'pɔːtnt 'iʃuː]

Examples of using The important issue in English and their translations into Polish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
The important issue here is separation for the born-again believer from any
Istotna kwestia dotyczy tutaj oddzielenia nowonarodzonego chrześcijanina od wszelkich praktyk,
PGE Brokarage House representative stated that"the important issue is the situation of wind energy
Wiceprezes PGE DM zwrócił uwagę, że„istotna kwestia to sytuacja energetyki wiatrowej
don't they realize that it is not the important issue?
nie orientuje się, że nie jest to najważniejszy problem?
don't they realize that that is not the important issue?
nie orientuje się, że nie jest to najważniejszy problem?
The report raises the important issue of finding a balance between security
Sprawozdanie porusza ważną kwestię znalezienia równowagi pomiędzy bezpieczeństwem
The important issue is to ensure that developments,
Ważnym zagadnieniem jest zapewnienie,
In addition to the important issue of patents and the related matter of intellectual property,
Oprócz istotnego zagadnienia patentów i związanej z tym własności intelektualnej, zdaniem Komitetu należy
The Commission Communication also stresses the important issue of company financing
Komunikat Komisji podkreśla zresztą wagę kwestii finansowania przedsiębiorstw
for example in the important issue of water.
na przykład ważne problemy związane z wodą.
as well as open the important issue pensions and long-term sustainability of public finance.
egzekwowania praw, jak również do podjęcia ważnej kwestii emerytur i długoterminowej stabilności finansów publicznych.
democratic country and the important issue would be to forbidden too.
demokratyczny kraj, a ważny temat też miał być zakazany.
the European Parliament is once again giving its opinion on the important issue of recycling high-tech equipment waste.
elektronicznego Parlament Europejski po raz kolejny wydaje opinię na temat ważnej kwestii recyklingu zużytego nowoczesnego sprzętu.
On the important issue of the introduction of descriptors of"Good Environmental Status",
W istotnej kwestii wprowadzenia wskaźników„dobrego stanu środowiska”,
the disagreement that occurred on 15 November, particularly on the important issue of flexibility.
efektem końcowym byłby ponownie brak zgody, zwłaszcza w ważnej kwestii elastyczności.
The important issue of increasing the use of renewable energy, which in future
Ważny problem, jakim jest większe wykorzystanie energii ze źródeł odnawialnych,
on this 2012-2013 prospect, particularly on the important issue of flexibility.
szczególnie w tak istotnej kwestii, jaką jest elastyczność.
this self-assured European Parliament, the important issue is to honour the Treaty of Lisbon.
tego pewnego siebie Parlamentu Europejskiego, ważną kwestią jest respektowanie traktatu z Lizbony.
the Committee has addressed the important issue of rest areas for professional drivers, as part of road infrastructure policy.
w ramach polityki infrastruktury drogowej, istotną kwestią miejsc odpoczynku kierowców zawodowych.
The important issue of recognising the work of assisting spouses
Ważna kwestia uznawania pracy pomagających sobie małżonków
secured parking places(TEN/290) the EESC addressed the important issue of rest areas for professional drivers, as part of road infrastructure policy.
w ramach polityki infrastruktury drogowej, istotną kwestią miejsc odpoczynku kierowców zawodowych.
Results: 55, Time: 0.0453

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish