A SENSITIVE ISSUE in Polish translation

[ə 'sensətiv 'iʃuː]
[ə 'sensətiv 'iʃuː]
kwestią wrażliwą
kwestią delikatną
delikatnej kwestii
delikatną kwestią

Examples of using A sensitive issue in English and their translations into Polish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
I wonder how we can tackle such a sensitive issue in the absence of such a study.
Zastanawiam się nad tym, jak można rozstrzygnąć tak wrażliwą kwestię bez takiej analizy.
Whereas in several Member States foodstuff irradiation constitutes a sensitive issue in public debate,
W kilku Państwach Członkowskich napromieniowywanie środków spożywczych stanowi delikatny temat w debacie publicznej,
SK Transfer of citizens' personal data is always a sensitive issue, be it from the civil perspective
SK Przekazywanie danych osobowych obywateli jest zawsze drażliwą sprawą, z perspektywy zarówno obywateli,
As this is such a sensitive issue, a measure of caution will be necessary to avoid their indiscriminate
Zważywszy, że jest to sprawa drażliwa, trzeba będzie zachować ostrożność, aby uniknąć bezkrytycznego
even where subject to scrutiny, is totally inadequate for such a sensitive issue as that of body scanners.
jest całkowicie nieodpowiednia dla tak wrażliwej sprawy jak ta dotycząca urządzeń do prześwietlania pasażerów.
including agriculture although rice remained a sensitive issue for the country.
łącznie z rolnictwem nawet jeżeli wrażliwym tematem dla kraju pozostaje przede wszystkim ryż.
I do not agree with associating the fight against HIV with a sensitive issue like abortion.
W każdym razie nie zgadzam się na kojarzenie walki z HIV z tak drażliwym problemem jak aborcja.
We are aware that this is a sensitive issue as some school systems
Jesteśmy świadomi, że jest to delikatna kwestia, gdy niektóre systemy szkolne
COSLA fully recognises that this is a sensitive issue and would be happy to work with the Scottish Government and those involved in the funeral business
COSLA w pełni uznaje, że jest to delikatna kwestia i chętnie współpracowałby ze szkockim rządem i osobami zaangażowanymi w działalność pogrzebową,
it is true, are a sensitive issue, and which were already a significant cause of disagreement at the 2007 Lisbon summit.
to jest prawda- są kwestią delikatną i które stanowiły poważną przyczynę nieporozumień już w trakcie szczytu w Lizbonie, w 2007 roku.
burdens on business and effective tax administration; a sensitive issue that may provoke an extensive debate when the Commission tables its concrete proposals.
skutecznością administracji podatkowej; ta delikatna kwestia może stać się źródłem szeroko zakrojonej debaty w momencie przedstawienia konkretnego wniosku przez Komisję.
The Presidency noted that the annual Codex Alimentarius Commission(CAC) session of July will have to deal with a sensitive issue, namely the setting of maximum residue levels for ractopamine, a chemical whose use for growth promotion in pigs and cattle in certain third countries is
Kodeksu Żywnościowego w lipcu będzie należało zmierzyć się z delikatną kwestią: ustalenia najwyższych dopuszczalnych poziomów pozostałości raktopaminy- substancji chemicznej stosowanej w niektórych państwach trzecich do stymulowania wzrostu świń
Business confidentiality is always a sensitive issue and, therefore, I am pleased we all accept that this directive takes into account the obligations under the Aarhus Convention on access to environmental information.
Tajemnica przedsiębiorcy jest zawsze wrażliwą kwestią, dlatego też jestem zadowolona, że wszyscy zgodziliśmy się, żeby niniejsza dyrektywa uwzględniła zobowiązania z konwencji z Aarhus w sprawie dostępu do informacji dotyczących ochrony środowiska.
Nonetheless, the implementation of tax instruments is clearly a sensitive issue, and is primarily a matter for national administrations,
Jest jednak oczywiste, że wprowadzenie instrumentów fiskalnych jest sprawą delikatną i leży ono w kompetencji władz krajowych.
The Court's recommendation of extending the use of external experts in the evaluation process to all transport modes has not been followed up by the Commission as it was considered"a sensitive issue for reason of confidentiality" 50.
Zalecenie Trybunału dotyczące rozszerzenia wykorzystania ekspertów zewnętrznych w procesie oceny na wszystkie rodzaje transportu nie zostało zrealizowane przez Komisję, gdyż było uważane za"kwestię delikatną z uwagi na wymóg zachowania poufności" 50.
which is a sensitive issue.
które jest kwestią wrażliwą.
a balance between them, a range between 50% and">80% should be considered further at this stage", thus implicitly acknowledging the need for a much better impact assessment on such a sensitive issue.
rozważyć zakres nachyleń między 50% i 80%”, w domyśle przyznając, że ocena oddziaływania na tak wrażliwy temat wymaga jeszcze znacznego ulepszenia.
This is a sensitive issue.
To wrażliwa kwestia.
It's a sensitive issue.
This is a sensitive issue.
To delikatna sprawa.
Results: 770, Time: 0.0525

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish