THE ISSUES OF in Polish translation

[ðə 'iʃuːz ɒv]
[ðə 'iʃuːz ɒv]
kwestie związane z
problemy z
problem with
issue with
trouble with
struggled with
thing about
situation with
zagadnienia z
issue with
tematy związane z
topic related
kwestiami związanymi z

Examples of using The issues of in English and their translations into Polish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
The Commission has been particularly interested in the issues of banking sector restructuring,
Przedmiotem szczególnych zainteresowań Komisji były zagadnienia związane z przekształceniami w sektorze bankowym,
Three places where the issues of reconstructing the past
Trzech miejscach, w których problemy związane z odtwarzaniem przeszłości
At present, there is too much uncertainty surrounding the issues of access to healthcare,
Obecnie istnieje zbyt wielka niepewność związana z kwestiami dostępu do opieki zdrowotnej,
avoiding social segregation and addressing the issues of ageing.
przeciwdziałania segregacji społecznej oraz rozwiązywania problemów związanych ze starzeniem się społeczeństwa.
it would be logical to bring the issues of energy and climate change under one single authority.
logiczne byłoby powierzenie jednemu organowi zagadnień związanych z energią i zmianami klimatu.
I have very often said that we cannot make compromises on the issues of the internal market
Bardzo często mówiłem, że nie możemy iść na kompromis w kwestiach rynku wewnętrznego
the whole world have to address the issues of energy security
świat stoją przed dużym wyzwaniem związanym z zapewnieniem bezpieczeństwa energetycznego
discussing the issues of Modern arbitration rules: Drafters' dilemmas.
przedstawiając zagadnienia związane z tworzeniem nowoczesnych regulaminów arbitrażowych Modern arbitration rules: Drafters' dilemmas.
The Commission has already taken specific steps in many areas to address the issues of rare diseases.
Komisja podjęła już w wielu obszarach konkretne działania w celu rozwiązania problemów związanych z rzadkimi chorobami.
The shipping industry has been very slow to respond to the issues of marine fuel pollution and pressure from EU
Sektor żeglugi bardzo powoli reagował na kwestie związane z zanieczyszczeniem morza paliwami, zaś presja wynikająca z ustawodawstwa UE
we will continue to monitor the issues of respect for human rights,
będziemy nadal monitorować kwestie związane z poszanowaniem praw człowieka,
During the trip the TIGER Director presented at several research centers a series of lectures on the issues of globalization, systemic transformation,
W czasie podróży dyrektor TIGERa przedstawił w kilku ośrodkach akademickich na Syberii i Dalekim Wschodzie cykl wykładów na tematy związane z globalizacją i transformacją,
What's important is that we tap into the issues of our readers' lives they cannot face,
Ważne, żebyśmy skupili się na kwestiach związanych z życiem naszych czytelników na tym z czym sobie nie radzą,
There are the issues of social diversity, which we have spoken about,
Mamy tu do czynienia z zagadnieniami różnorodności społecznej,
During a discussion with the public, participants faced the issues of establishing neuro,
W czasie dyskusji z publicznością uczestnicy zmierzyli się z zagadnieniami stworzenia neuro,
A second area concerns the issues of quality, coordination
Kolejny obszar dotyczy kwestii związanych z jakością, koordynacją
diplomatic and business circles on the issues of sustainable development and globalization.
biznesowych szereg konsultacji merytorycznych na tematy związane ze zrównoważonym rozwojem i globalizacją.
This review will address, in particular, the issues of introducing differentiated targets for the individual Member States according to their prevailing air pollution climate
Weryfikacja ta uwzględni przede wszystkim zagadnienia związane z wprowadzeniem zróżnicowanych celów dla poszczególnych Państw Członkowskich zależnie od przeważającego na ich terenie stopnia zanieczyszczenia
been given this status, which means that the issues of employment and health do not form part of this budding system of world governance- a shortcoming the European Union should strive to rectify.
Światowa Organizacja Zdrowia nie uzyskały takiego statusu, przez co kwestie związane z zatrudnieniem i ze zdrowiem nie zostały włączone do powstającego systemu globalnego zarządzania, i UE powinna poczynić starania, by zaradzić tej sytuacji.
been given this status, which means that the issues of employment and health do not form part of this budding system of world governance.
Światowa Organizacja Zdrowia nie uzyskały takiego statusu, przez co kwestie związane z zatrudnieniem i ze zdrowiem nie zostały włączone do powstającego systemu globalnego zarządzania.
Results: 69, Time: 0.0709

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish