The EESC particularly welcomes the emphasis in the proposal for a Directive onthe key role of the public sector in developments in the construction sector as a whole.
EKES ze szczególnym zadowoleniem przyjmuje uwypuklenie we wniosku dotyczącym dyrektywy wiodącej roli sektora publicznego dla postępu w całym sektorze budowlanym.
the report onthe proposal for a directive onthe deployment of intelligent transport systems,
as has already been said, the proposal for a directive on vaccination against bluetongue is a very important step towards eradicating this dangerous animal disease.
Panowie! Jak już powiedziano, wniosek dotyczący dyrektywy w sprawie szczepień przeciw chorobie niebieskiego języka to niezwykle istotny krok ku likwidacji tej niebezpiecznej choroby zwierzęcej.
The proposal for a Directive on end-use efficiency and energy services was presented
Komisja zaprezentowała projekt dyrektywy w sprawie efektywności wykorzystania energii przez odbiorców końcowych
The proposal for a Directive on improving the portability of supplementary pension rights is designed to reduce the obstacles to mobility within
Wniosek dotyczący dyrektywy w sprawie poprawy możliwości przenoszenia uprawnień do dodatkowych emerytur lub rent ma na celu zmniejszenie
The proposal for a Directive on improving the portability of supplementary pension rights is designed to reduce the obstacles to mobility within
Wniosek dotyczący dyrektywy w sprawie przenoszenia dodatkowych praw emerytalnych ma na celu zniwelowanie przeszkód przemieszczania się wewnątrz
In writing.-(SV) The moderates essentially support the proposal for a directive on common rules and standards for ship inspection
Na piśmie.-(SV) W zasadzie posłowie o umiarkowanych poglądach popierają przyjęcie wniosku dotyczącego dyrektywy w sprawie wspólnych reguł
The proposal for a Directive onthe inland transport of dangerous goods22 will incorporate a Pan-European agreement in Community legislation
Wniosek dotyczący dyrektywy w sprawie transportu lądowego towarów niebezpiecznych22 dokona włączenia porozumienia ogólnoeuropejskiego do prawodawstwa Wspólnoty,
Discussions will continue onthe proposal for a Directive on Maritime Spatial Planning(MSP)
Będą również kontynuowane dyskusje na temat wniosku dotyczącego dyrektywy w sprawie planowania przestrzennego obszarów morskich
The proposal for a Directive onthe patentability of computer-implemented inventions aims at harmonising the provisions of national patent law dealing with inventions which rely on computers for their performance.
Wniosek dotyczący dyrektywy w sprawie zdolności patentowej wynalazków realizowanych przy pomocy komputera, ma na celu zharmonizowanie przepisów krajowego prawa patentowego Państw Członkowskich dotyczącego wynalazków, których zastosowanie wymaga użycia komputera.
In writing.- The Fine Gael MEPs do not support the proposal for a directive ona common consolidated corporate tax base
Na piśmie.- Posłowie do PE z ramienia Fine Gael nie popierają wniosku dotyczącego dyrektywy w sprawie wspólnej jednolitej podstawy opodatkowania osób prawnych,
The proposal for a directive on technical investigations after accidents is the guarantee that we will never again see a spectacle of opaqueness like the one that surrounded the tragic Prestige accident.
Wniosek dotyczący dyrektywy w sprawie technicznych dochodzeń w następstwie wypadków jest gwarancją, że nigdy więcej nie będziemy mieli do czynienia z takimi spektaklami zamętniania, jakie miały miejsce w przypadku katastrofy tankowca Prestige.
The real problem is that the European Commission has still not presented the proposal for a directive on measuring instruments, which should supersede
Prawdziwy problem polega na tym, że Komisja Europejska wciąż nie przedstawiła wniosku dotyczącego dyrektywy w sprawie przyrządów pomiarowych, która powinna zastąpić przestarzałe dyrektywy,
including the European Alternative Fuels Strategy and the proposal for a Directive onthe deployment of alternative fuels infrastructure23.
w tym europejskiej strategii w zakresie paliw alternatywnych i wniosku dotyczącego dyrektywy w sprawie rozmieszczania infrastruktury paliw alternatywnych23.
the European Agenda on Security9 and the proposal for a Directive on combating terrorism10, which establishes a new classification of crimes linked to terrorist financing.
Europejskiej agendy bezpieczeństwa9 i wniosku dotyczącego dyrektywy w sprawie zwalczania terroryzmu10, w której ustanowiono nową kryminalizację przestępstw związanych z finansowaniem terroryzmu.
the European Agenda on Security12 and the proposal for a Directive on combating terrorism13,
Europejskiej agendy bezpieczeństwa12 i wniosku dotyczącego dyrektywy w sprawie zwalczania terroryzmu13,
Polski
Český
Deutsch
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文