THE TRUTH BEFORE in Polish translation

[ðə truːθ bi'fɔːr]
[ðə truːθ bi'fɔːr]
prawdę zanim
prawdę wcześniej
prawdy zanim

Examples of using The truth before in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Please, tell the truth before someone else has to die.
Powiedz im prawdę zanim ktoś jeszcze zginie.- Proszę.
But nobody could know. I uncovered the truth before he claimed the throne.
Odkryłam prawdę, nim zasiadł na tronie, ale nikt nie mógł wiedzieć.
Don't you want to know the truth before you take my head?
Nie chcesz znać prawdy, nim zetniesz mi głowę?
I should have told you the truth before I kissed you.
Powinnam była powiedzieć prawdę, nim się całowaliśmy.
How can you not see the truth before you?
Jak możesz nie widzieć prawdy przed sobą?
So maybe she found out the truth before we did.
Więc, może dowiedziała się prawdy przed nami.
Tell the mother the truth before she leaves the hospital.
Niech pan powie matce prawdę zanim opuści szpital.
And said,'Speak the truth before God!
I powiedział: Mówcie prawdę przed Bogiem!
We should learn the truth before taking a step further.
Powinniśmy dowiedzieć się prawdy zanim zaczniemy działać.
And chomp on it, okay? You little… You would better tell me the truth before I chop off your tongue.
Ty mały… Lepiej powiedz prawdę, zanim wyrwę ci język i go schrupię.
I need to know they're telling the truth before I give them a"get out of jail free" card.
Muszę wiedzieć, że mówią prawdę, zanim dam im kartę"wyjście z więzienia.
My only hope now is to awaken Marcus our last remaining elder and expose the truth before Kraven tries to murder him while he's still in hibernation.
Moją jedyną nadzieją, jest teraz obudzenie Markusa ostatniego ze starszyzny. I przedstawienie mu prawdy, zanim Kraven spróbuje go zabić, gdy będzie jeszcze w hibernacji.
Jason told Dixon he's gonna leave on the redeye tonight back to Kansas City, so I kind of wanted to tell him the truth before he's gone, and Naomi too.
Ponoć jeszcze dziś Jason wraca do Kansas City. Powiem mu prawdę, zanim wyjedzie. Naomi też.
we should know the truth before we decide, don't you agree?
powinniśmy znać prawdę, zanim zadecydujemy. Zgodzisz się?
With many tears, I pray that all of you who read this book will realize the truth before it is too late.
Modlę się we łzach, aby wszyscy, którzy czytają tę książkę, uświadomili sobie prawdę, zanim będzie zbyt późno.
so you can go tell him the truth before he's forced to endure several ugly days of rude waiters for nothing.
4-godzinną przesiadkę na JFK, więc możesz powiedzieć mu prawdę, zanim zostanie zmuszony do przeżycia kilku paskudnych dni na darmo.
I am sorry I not tell you the truth before I make you fall head over tits for me. But believe me, I am wanting you even more.
Przepraszam, że nie powiedziałem ci prawdy zanim pokazałaś mi cycuszki, ale wierz mi, że teraz pragnę cię jeszcze bardziej.
I'm just glad Serena told me the truth before I did something I would regret.
Cieszę się, że Serena powiedziała mi prawdę zanim zrobiłem coś czego bym żałował.
that rumor will become the truth before you even know what hit you.
ta plotka stanie się prawdą, zanim zdążysz się zorientować.
People are more willing to tell the truth before a camera… than before a pair of handcuffs!
Ludzie są bardziej skłonni do mówienia prawdy przed kamerą… niż będąc w kajdankach!
Results: 59, Time: 0.0469

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish