THINK WE NEED in Polish translation

[θiŋk wiː niːd]
[θiŋk wiː niːd]
myślę że potrzebujemy
uważasz że potrzebujemy
sądzi że potrzebujemy
myślę że musimy
wydaje się że powinniśmy
wydaje się że potrzebujemy
uważam że powinniśmy

Examples of using Think we need in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
I-I just think we need to take some time and think about it.
Myślę, że powinniśmy zrobić sobie przerwę i przemyśleć to.
Think we need to give an epi.
Chyba musimy podaæ epinefrynê.
I-I think we need to get closer.
Chyba musimy się zbliżyć.
Think we need to pare this down a little bit.
Chyba musimy to nieco zmniejszyć.
I-I think we need to talk about a few things.
Chyba musimy omówić kilka spraw.
I think we're all feeling the same thing, but I think we need to fight that instinct.
Wszyscy czujemy to samo, ale powinniśmy zwalczyć tę myśl.
I think we need to talk. Right.
No tak. Chyba musimy porozmawiać.
I think we need to talk. Right.
No tak. Chyba musimy porozmawiaæ.
I think we need to spend some time apart, Nick.
Czasu osobno, Nick. Chyba potrzebujemy trochę.
Will, I think we need a key shot of you here in your Washington hideaway.
Zdjęcia w"waszyngtońskiej kryjówce". Will, chyba potrzebujemy twojego.
I think we need it now. i was saving this for your birthday, but.
Trzymałem to na twoje urodziny ale chyba potrzebujemy tego teraz.
But I think we need to show her something. I'm sorry, Mrs. Which.
Proszę mi wybaczyć, Pani Która, ale sądzę, że musimy jej coś pokazać.
I think we need another minute.
Nie.- Ja… Ja…- Chyba potrzebujemy jeszcze chwili.
I think we need new wine glasses.
Nowych kieliszków do wina. Chyba potrzebujemy.
II think we need distance from all the stuff that's getting in the way of our marriage.
Myślę, że potrzebujemy dystansu od tego wszystkiego, co wchodzi w drogę naszemu małżeństwu.
And you think we need a device like that to dilute the particle stream as it enters the coaxial drive.
A ty uważasz, że potrzebujemy takiego urządzenia, żeby rozcięczyć strumień cząsteczek, który wchodzi do napędu koncentrycznego? Właśnie tak.
You think we need a device like that to dilute the particle stream?
A ty uważasz, że potrzebujemy który wchodzi do napędu koncentrycznego? żeby rozcięczyć strumień cząsteczek, takiego urządzenia?
I can't hide you in my room forever, and… I think we need to tell my mom.
Nie mogę Cię ukrywać w moim pokoju wieczenie i… wydaje mi się, że powinniśmy powiedzieć mojej mamie.
I think we need to focus on the important part of dinner,
Ja uważam, że powinniśmy się skupić na ważniejszej części tego obiadu,
I know you Democrats think we need your help, but I'm here to tell you that we don't.
Demokraci, sądzicie, że potrzebujemy waszej pomocy, ale oświadczam, że tak nie jest.
Results: 58, Time: 0.0756

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish