THIS THE END in Polish translation

[ðis ðə end]
[ðis ðə end]
to koniec
it's over
it's the end
it's finished
it's done

Examples of using This the end in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Is this the end?
Czyżby to był mój koniec?
Is this the end?
To już koniec sprawy?
So, is this the end?
Czyli to już koniec?
This the end of the tour?
To już koniec zwiedzania?
Is this the end of Rico?
Czy to jest koniec Rico?
Is this the end of Hansel?
Czy to koniec Jasia?
Is this the end, Hannibal?
Tak to się wszystko kończy, Hannibalu?
Is this the end for us?
Czy to już nasz koniec?
Is this the end of times?
Czy to już koniec świata?
Is this the end of times?
Co to jest? koniec świata?
Run away. Is this the end?
To już koniec? Uciekaj?
Is this the end of Max Rager?
Czy to koniec Maxa Ragera?
Is this the end of the party?
To już koniec imprezy?
So is this the end of Codex?
Więc to koniec Codexu?
So is this the end of…?
Więc, czy to koniec…?
Is this the end of Little Rico?
Czy to koniec Małego Rico?
Is this the end or the beginning?
Czy to koniec czy początek?
Is this the end of his reign?
Czy to koniec jego rządów?
Crap, is this the end?
Cholera, czy to koniec?
Is this the end of the lake?
Czy to koniec jeziora?
Results: 36211, Time: 0.0574

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish