THOSE WORKERS in Polish translation

[ðəʊz 'w3ːkəz]
[ðəʊz 'w3ːkəz]
tych pracowników
this employee
this worker
that longshoreman
tych robotników
ci pracownicy
this employee
this worker
that longshoreman
ci robotnicy

Examples of using Those workers in English and their translations into Polish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
It is necessary to detect in the workplace those workers(particularly young workers)
Koniecznie trzeba znaleźć w miejscach pracy tych pracowników(zwłaszcza młodych), którzy są w stanie
primarily- to ensure that we use these sorts of measures to support those workers who need to be integrated into the labour market for the first time,
myśli głównie Austrię- by taka pomoc służyła wspieraniu tych pracowników, którzy po raz pierwszy wchodzą na rynek pracy. Musimy,
render less attractive for those workers the exercise of the fundamental freedoms guaranteed by the Treaty as interpreted by the Court of Justice of the European Communities in successive judgments;
powodować mniejszą atrakcyjność dla tych pracowników w wykonywaniu podstawowych wolności zagwarantowanych w Traktacie, zgodnie z wykładnią Trybunału Sprawiedliwości Wspólnot Europejskich w kolejnych orzeczeniach.
will affect those workers who have lost their jobs as a direct consequence of the global financial and economic crisis.
będą dotyczyć tych pracowników, którzy stracili pracę bezpośrednio w wyniku globalnego kryzysu gospodarczego i finansowego.
I would also like to point out that the efforts that have been made thus far on behalf of the dairy farmers have clearly not been mirrored in relation to those workers in the car industry who have lost their jobs or those workers in the shipbuilding industry who have lost their jobs as a result of the current economic crisis.
Chciałabym również wskazać, że wysiłki, które zostały podjęte dotychczas na rzecz hodowców bydła mlecznego, wyraźnie nie znalazły odzwierciedlenia w stosunku do pracowników w sektorze motoryzacyjnym, którzy stracili pracę, lub tych pracowników w branży stoczniowej, którzy stracili pracę w wyniku obecnego kryzysu gospodarczego.
treatment free from any discrimination based on nationality relative to nationals of the Member States in which those workers are employed.
traktowanie wolne od wszelkiej dyskryminacji ze względu na przynależność państwową w stosunku do obywateli państw członkowskich, w których pracownicy ci są zatrudnieni.
treatment free from any discrimination based on nationality relative to nationals of the Member States in which those workers are employed.
traktowanie wolne od wszelkiej dyskryminacji ze względu na przynależność państwową w stosunku do obywateli państw członkowskich, w których pracownicy ci są zatrudnieni.
do not specifically state that one of the options for encouraging employment is to allow those workers to retire who want and request to do so.
polityki państw członkowskich zabrakło stwierdzenia, że jednym z wariantów wspierania zatrudnienia jest umożliwienie przechodzenia na emeryturę tym pracownikom, którzy tego chcą i o to zabiegają.
In this context the principle of equal pay laid down in ex-Article 119 of the EC Treaty does not preclude the making of a lump-sum payment exclusively to female workers who take maternity leave where that payment is designed to offset the occupational disadvantages which arise for those workers as a result of their being away from work13 because their particular situation due to maternity cannot be compared with that of male workers..
W tym kontekście zasada równości wynagrodzeń określona w dawnym art. 119 Traktatu WE nie wyklucza dokonania płatności ryczałtem wyłącznie pracownikom płci żeńskiej udającym się na urlop macierzyński, w sytuacjach, w których płatność ta ma zrównoważyć niekorzyści dla tych pracowników wynikające z faktu ich nieobecności w pracy13, ponieważ ich szczególnej sytuacji z racji urlopu macierzyńskiego nie można porównać z sytuacją pracowników płci męskiej.
treatment free from any discrimination based on nationality relative to nationals of the Member States in which those workers are employed.
traktowanie wolne od wszelkiej dyskryminacji ze względu na przynależność państwową w stosunku do obywateli państw członkowskich, w których pracownicy ci są zatrudnieni.
I feel bad for those workers.
Żal mi tych pracowników.
And get those workers contained.
I znaleźć zakażonych pracowników.
They don't employ those workers.
To nie one zatrudniały pracowników.
Where are all those workers who were here to work?
Gdzie są wszyscy pracownicy, którzy byli w pracy tutaj?
and that includes those workers.
co dotyczy również pracowników.
And that includes those workers. Our job is to protect Traugott assets.
Naszym zadaniem jest chronić własność Traugott, co dotyczy również pracowników.
the exploitation of those workers could worsen.
nasilić się może wyzyskiwanie tych pracowników.
I ask you from my heart, for all those workers: please address the Polish Government.
Proszę was z całego serca w imieniu wszystkich tych pracowników: zwróćcie się, proszę, do polskiego rządu.
This would also include those workers who deal with radioactive waste
To pozwoliłoby na uwzględnienie również pracowników zajmujących się odpadami promieniotwórczymi
The work and the pay of those workers cannot therefore be compared on the basis of that provision.
Pracy i wynagrodzenia tych pracowników nie można zatem porównać na podstawie tego postanowienia.
Results: 1312, Time: 0.0418

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish