THREE REPORTS in Polish translation

[θriː ri'pɔːts]
[θriː ri'pɔːts]
trzy raporty
trzech sprawozdań
trzech sprawozdaniach
trzema sprawozdaniami

Examples of using Three reports in English and their translations into Polish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Besides being subject to tight reporting deadlines, the three reports are each nine pages long
Poza tym, ze podlegaja scislym terminom sprawozdawczym, trzy raporty maja dlugosc dziewieciu stron
It has also been very challenging to work on three reports and therefore also with other rapporteurs.
Praca nad tymi trzema sprawozdaniami, a zatem również z innymi sprawozdawcami, była bardzo wymagająca.
RO In the three reports which we have debated today,
RO W trzech sprawozdaniach, które dzisiaj omawialiśmy,
SK The Stavreva report is one of three reports incorporated into the EUR 5 billion combined package.
SK Sprawozdanie pani poseł Stavrevej jest jednym z trzech sprawozdań włączonych do wspólnego pakietu o wartości 5 miliardów euro.
In 2006 the European Parliament approved three reports on this issue, in one of which the Environment Committee draftsman suggested that the Commission present a directive on fires.
W roku 2006 Parlament Europejski przyjął trzy sprawozdania na ten temat. W jednym z nich sprawozdawca Komisji Ochrony Środowiska zasugerował, aby Komisja przedstawiła dyrektywę w sprawie pożarów.
the assumption of further talks after the July vote was that all three reports should be modified.
założenie dalszych rozmów po głosowaniu lipcowym brzmiało, że wszystkie trzy raporty powinny zostać zmodyfikowane.
I have the impression that in these three reports we have spoken in great detail about the contribution of trade policy to the three areas of policy addressed in the reports..
Odnoszę wrażenie, że w tych trzech sprawozdaniach szczegółowo omówiliśmy wkład polityki handlowej w te trzy dziedziny polityki, których dotyczą sprawozdania..
Madam President, thank you for the opportunity to say a few words on these three reports.
Pani przewodnicząca! Dziękuję za umożliwienie mi zabrania głosu w sprawie tych trzech sprawozdań.
I would like to start by thanking the rapporteurs for their work on the recommendation and the three reports.
Na wstępie chcę podziękować sprawozdawcom za pracę nad zaleceniem i trzema sprawozdaniami.
Mr President, I welcome all three reports but I shall first speak on guardianship.
Panie przewodniczący! Z zadowoleniem przyjmuję wszystkie trzy sprawozdania, ale w pierwszej kolejności chcę poruszyć kwestię opieki prawnej.
I believe that all these objectives are contained in the measures included in these three reports.
Uważam, że wszystkie te cele zostały uwzględnione w środkach opisanych w omawianych trzech sprawozdaniach.
I believe we have been trying to create a complete package in order to maintain a certain coherence between the three reports.
Sądzę, że dążyliśmy do utworzenia pełnego pakietu w celu zachowania pewnej spójności pomiędzy trzema sprawozdaniami.
on behalf of the Socialist Group in the European Parliament with regard to all three reports.
w Parlamencie Europejskim- i chcę się wypowiedzieć na temat wszystkich trzech sprawozdań.
EL Madam President, the three reports we are debating today express the European Parliament's firm position on the continuing enlargement process.
EL Pani przewodnicząca! Trzy sprawozdania, które dzisiaj poddajemy debacie, wyrażają zdecydowane stanowisko Parlamentu Europejskiego w sprawie kontynuacji procesu rozszerzenia.
first of all I wish to express my general support for the three reports that we are debating.
chciałbym wyrazić ogólne poparcie dla trzech sprawozdań, które omawiamy.
Employment should be, and is, the key theme of the three reports before us this morning.
Zatrudnienie powinno być- i jest- kluczowym zagadnieniem w trzech sprawozdaniach, które mamy przed sobą dzisiejszego poranka.
shadow rapporteurs of the three reports.
kontrsprawozdawcom w związku z trzema sprawozdaniami.
In November 1944 the three reports were published in Washington in a brochure titled German Extermination Camps-Auschwitz and Birkenau.
W listopadzie 1944 r. te trzy sprawozdania zostały opublikowane w wydanej w Waszyngtonie broszurze"German Extermination Camps- Auschwitz and Birkenau.
Mr President, I assume that this is a joint debate on the three reports forming part of the road package.
Panie przewodniczący! Zakładam, że jest to debata łączna dotycząca trzech sprawozdań stanowiących części pakietu drogowego.
Thirdly, I am delighted that the European Parliament expressed its strong support for enlargement in three reports.
Po trzecie, ogromnie się cieszę, że Parlament Europejski wyraził swoje silne wsparcie dla rozszerzenia we wszystkich trzech sprawozdaniach.
Results: 99, Time: 0.0401

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish