TO BE ALIGNED in Polish translation

[tə biː ə'laind]
[tə biː ə'laind]
dostosować
adjust
customize
adapt
tailor
tweak
customise
align
line
fine-tune
adaptable
zostać dostosowane
be adapted
be adjusted
be customized
be aligned
be accommodated
było zgodne
be compatible
be consistent
be in accordance
be in line
be compliant
comply
be in conformity
will be according
be in compliance
be in harmony
być wyrównane
jest dostosowanie
to be adjusted
być dostosowane
be customized
be adapted
be adjusted
be tailored
be customised
be aligned

Examples of using To be aligned in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
In particular, the Recommendation does neither require executive remuneration to be aligned with the long term interest of companies,
W szczególności zalecenie to nie wymaga, aby wynagrodzenie kadr zarządzających było zgodne z interesem spółek w długim okresie,
No 1005/2008 need to be aligned with Articles 290 and 291 of the Treaty on the Functioning of the European Union.
nr 1005/2008 muszą zostać dostosowane do art. 290 i art. 291 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej.
No 1290/2005 upon the Commission need to be aligned with Articles 290 and 291 of the Treaty on the Functioning of the European Union the Treaty.
nr 1290/2005 należy dostosować do art. 290 i 291 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej Traktat.
The antenna is best laid horizontally as it is to be aligned with the direction of the MSF signal when siting the device it is recommended to use a compass
Antena jest najlepiej w pozycji poziomej, jak to jest być dostosowane do kierunku sygnału MSF gdy rozmieszczenie urządzenia zaleca się używać kompasu i mapy,
No 1217/2009 upon the Commission need to be aligned to Articles 290 and 291 of the Treaty on the Functioning of the European Union the Treaty.
nr 1217/2009 muszą zostać dostosowane do postanowień art. 290 i 291 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej zwanego dalej Traktatem.
the powers conferred under Regulation(EC) No 1967/2006 upon the Commission need to be aligned to Articles 290 of the Treaty on the Functioning of the European Union.
uprawnienia nadane Komisji na mocy rozporządzenia(WE) nr 1967/2006 należy dostosować do art. 290 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej.
syngas should continue to be aligned to the refineries benchmarks.
gazu syntezowego powinny nadal być dostosowane do wskaźników dotyczących rafinerii.
No 774/94 need to be aligned to Articles 290 and 291 of the Treaty on the Functioning of the European Union.
nr 774/94 muszą zostać dostosowane do postanowień art. 290 i art. 291 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej.
whereas the general guidelines established at Community level will allow for the Foundation's activities to be aligned efficiently with the Community policies adopted with respect to the partner countries;
ogólne wytyczne ustanowione na poziomie wspólnotowym pozwolą w sposób efektywny dostosować działalność Fundacji do polityk wspólnotowych przyjętych w odniesieniu do krajów partnerskich.
No 834/2007 need to be aligned to Articles 290 and 291 of the Treaty on the Functioning of the European Union the Treaty.
nr 834/2007 muszą zostać dostosowane do postanowień art. 290 i 291 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej zwanego dalej Traktatem.
allowing them to be aligned with the central axis of the shaft
co pozwala im być dostosowane do centralnej osi wału
No 1506/98 need to be aligned to Articles 290 and 291 of the Treaty.
nr 1506/98 należy dostosować do postanowień art. 290 i 291 Traktatu.
two points need to be aligned with the changes made to the regimes for domestic mergers.
dwa punkty muszą zostać dostosowane do zmian wprowadzonych do trybu połączeń krajowych.
the scope andshould provide the same aid intensities need to be aligned withas those applicable under the Regional Aid Guidelines.
tak zmodyfikować dotyczące jej przepisy, aby zakres i intensywność wsparciapomocy były zgodne z tymi jak działaniami, które stosowane na podstawie wytycznych w sprawie pomocy regionalnej.
under the Framework and the scope and aid intensities need to be aligned with those applicable under the Regional Aid Guidelines.
intensywność pomocy były zgodne z tymi działaniami, które stosowane na podstawie wytycznych w sprawie pomocy regionalnej.
The scope of this approach to risk management is to enable all strategic, management and operational tasks of an organization throughout projects, functions, and processes to be aligned to a common set of risk management objectives.
To podejście do zarządzania ryzykiem ma na celu dostosowanie wszelkich strategicznych, zarządczych i operacyjnych zadań w tym zarówno projektów, funkcji, jak i procesów do zbioru założeń dotyczących zarządzania ryzykiem.
It does not allow the EU programming cycle to be aligned to those of its partners, it does not facilitate joint programming with Member States
Nie zapewnia możliwości dostosowywania cyklu programowania UE do cyklu jej partnerów ani ułatwiania programowania wspólnie z państwami członkowskimi bądź wprowadzania
the framework for data protection for the European Union's institutions as currently laid down in Regulation 45/2001 needs to be aligned with it.
obowiązujące instytucje Unii Europejskiej, ustanowione obecnie w rozporządzeniu(WE) nr 45/2001, powinny zostać uzgodnione z tym nowym rozporządzeniem.
In terms of proportionality- through the careful selection of the regulatory elements to be aligned, the proposal ensures that the Union action will be proportionate to the problems identified,
W odniesieniu do proporcjonalności- przez staranny dobór elementów regulacyjnych, które mają zostać dostosowane, wniosek gwarantuje, że działanie Unii będzie proporcjonalne do zidentyfikowanych problemów
in particular in relation to the areas where Union legislation needs to be aligned with the Convention.
wdrażaniem, w szczególności w kwestii obszarów, w których przepisy unijne muszą zostać dostosowane do konwencji.
Results: 57, Time: 0.0869

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish