AJUSTARSE IN ENGLISH TRANSLATION

be set
ajustar
establecer
configurar
fijar
definir
poner
programar
instalar
ser fijado
colocarse
conform
cumplir
conforme
respetar
conformidad
se ajustan
conforman
atenerse
adaptarse
corresponden
se adecuan
comply
cumplir
respetar
cumplimiento
obedecer
acatar
se ajusten
atenerse
conformes
fit
ajuste
apto
caber
calce
montar
forma
conveniente
oportuno
digno
encajan
be consistent
ser coherente
ser consistente
estar en consonancia
ser consecuente
ser constante
concordar
estar en conformidad
coincidir
ser compatibles
ajustarse
adhere
cumplir
respetar
seguir
observar
acatar
adhesión
se adhieren
atenerse
se ajustan
ceñirse
match
partido
coincidir
combinar
coincidencia
combate
encuentro
juego
partida
fósforo
igualar

Examples of using Ajustarse in Spanish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Puede ajustarse a casi cualquier tipo de puerta.
It can be adjusted to suit almost all types of door.
Las alforjas pueden ajustarse en la parte frontal y trasera de tu bicicleta.
Panniers can be fitted to the front or back of your bike.
El comportamiento de dosificación puede ajustarse exactamente a las especificaciones del fabricante.
The discharge can be adapted precisely to the manufacturer's specifications.
Ajustarse al nuevo comportamiento de compra de unos consumidores de viajes cada vez más hiperinteractivos.
Accommodate new travel purchasing behavior by the increasingly hyper-interactive travel consumers.
La tecnología utilizada les permite ajustarse a la suela del usuario automáticamente.
Used technology allows them to match with the wearer's sole automatically.
Ésta podrá entonces ajustarse con mayor exactitud al estadio de la enfermedad.
Medication can then be matched with improved accuracy to the stage of the disease.
Debe ajustarse constantemente a las instrucciones de uso estrictamente.
You must constantly abide by the instructions of use strictly.
Estas medidas deben ser apropiadas y ajustarse al Derecho internacional;
Such measures must be appropriate and in accordance with international law;
Hacer un plan real y ajustarse a él es súper útil.
Making an actual plan and sticking to it is super helpful.
Su bicicleta debe ajustarse a su altura.
Your bicycle should be fitted to your height.
Toda reforma debe ajustarse a los marcos constitucional y jurídico del país.
Any reform must abide by the constitutional and statutory frameworks of a country.
Estamos ajustarse a él.
We're sticking to it.
El escuadrón de la superficie no parece ajustarse a ninguna maquina de guerra Cylon.
Incoming surface squadron doesn't seem to match any known Cylon war machines.
Este esquema puede no ajustarse exactamente a su frigorífico.
This diagram may not correspond exactly to your refrigerator.
El reloj puede ajustarse tanto con la unidad encendida o apagada.
You can set the clock whether the unit is on or off.
El reposacabezas puede ajustarse a la altura del niño.
The headrest can be adjusted to suit the child's height.
Las siguientes funciones pueden ajustarse independientemente entre sí para ambos canales de conmutación.
You can set the following functions for both switching channels independent of one another.
Ahora, ajustarse al presupuesto puede ser sencillo también.
Now, sticking to your budget can be too.
Ajustarse a las necesidades de grupos específicos.
To meet the needs of particular groups.
Le gusta ajustarse a esa maldita canción de cuna.
He likes to stick to the nasty nursery Jeckyll.
Results: 4991, Time: 0.1349

Top dictionary queries

Spanish - English