TO DO WITH HOW in Polish translation

[tə dəʊ wið haʊ]
[tə dəʊ wið haʊ]
z tym jak
is like

Examples of using To do with how in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
outside bet really has more to do with how often you want to win
na zewnątrz zakładu naprawdę ma więcej wspólnego z tym, jak często chcesz wygrać
How we perceive our identity has so much to do with how we carry out our lives.
Jak postrzegamy naszą tożsamość ma tak wiele do zrobienia z tym, jak prowadzimy nasze życie.
exercise have almost nothing to do with how your body truly functions?
ćwiczenia nie mają za wiele wspólnego z tym, jak funkcjonuje Twoje ciało?
But, but the way I negotiate has nothing to do with how happy I am we're gonna be working together, O.K.?
Ale sposób w jaki negocjuję nie ma nic wspólnego z tym jak szczęśliwy jestem Będziemy pracować razem, O.K.?
Uh… You know, to be honest, this present really doesn't have anything to do with how you're feeling.
Wiesz, żeby być szczerym, ten prezent nie ma nic wspólnego z tym, jak się czujesz.
and he had nothing to do with how he got elected.
a on nie miał nic wspólnego z tym, jak został wybrany.
they had nothing to do with how I died.
ci dwaj mężczyźni… Nie, oni nie mieli nic wspólnego z tym, jak umarłam.
and absolutely nothing to do with how toned your skin is.
i absolutnie nic wspólnego z tym, jak być odcień skóry.
It is very important to know how to play your hand before the flop because that could possibly have a lot to do with how your hand will play out.
To jest bardzo ważne, aby wiedzieć, jak grać swoją rękę przed flopem, ponieważ to mogłoby mieć wiele do czynienia z, jak twoja ręka będzie grać na zewnątrz.
The way he sang those songs had nothing to do with how beautiful they were?
Że sposób w jaki je śpiewał, nie miał wpływu na to, jakie były piękne?
But I do know that who you are doesn't have anything to do with how long you're here.
Ale wiem, że to kim jesteś, nie ma nic wspólnego z tym, jak długo tu jesteś.
How we realise them has much to do with how European citizens perceive the European Union
To, jak z nich korzystamy zależy od tego, jak obywatele europejscy postrzegają Unię Europejską
has a lot to do with how they grow up to be men.
nie- robić ma wiele wspólnego z tym jakimi mężczyznami będą gdy dorosną.
To do with how I got my job.
Z tym jak dostałam pracę.
It's something to do with how I die.
To ma coś wspólnego z tym, jak umrę.
I have nothing to do with how Gaizka is.
Nie odpowiadam za to, jaki jest.
A lot of it had to do with how they manage authority.
Jak tacy ludzie radzą sobie z władzą.
Okay. Nothing to do with how she looks in a space suit.
OK. I to nie ma nic wspólnego z tym, jak Ashley wyglada w kosmicznym skafandrze.
I suspect it has something to do with how he beats his eggs.
Podejrzewam, że ma to coś wspólnego z tym, jak ubija jajka.
Nothing to do with how she looks in a space suit. Okay.
OK. I to nie ma nic wspólnego z tym, jak Ashley wyglada w kosmicznym skafandrze.
Results: 5068, Time: 0.0682

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish