TO ECHO in Polish translation

[tə 'ekəʊ]
[tə 'ekəʊ]
powtórzyć
repeat
again
say
reiterate
tell
replicate
do
redo
retake
happen
do echo
to echo
się echo

Examples of using To echo in English and their translations into Polish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Mr President, the Group of the Greens/European Free Alliance would also like to echo the condolences that were just expressed by our fellow Members.
Panie przewodniczący! Grupa Zielonych/Wolnego Przymierza Europejskiego również chciałaby powtórzyć kondolencje złożone przez nasze koleżanki i kolegów posłów.
I would like to echo the calls that have been made for a comprehensive strategy here.
Chciałbym powtórzyć wygłoszone tutaj apele o opracowanie kompleksowej strategii.
It is a letter that presents features that are deeply Salesian and seems to echo the spirit of the letters that Don Bosco wrote to his beloved young people.
Jest to list, który posiada rysy głęboko salezjańskie i wydaje się odzwierciedlać ducha listów Księdza Bosko, jakie pisał do swoich chłopców.
several times you let the words of this Psalm to echo in your heart and then tell me you felt.
kilka razy niech słowa tego psalmu echo w swoim sercu, a potem powiedz mi, że czuł.
their leader's apocalyptic vision nearly comes true when cries for help start to echo throughout the subway.
naostrzonymi końcówkami parasoli i apokaliptyczna wizja ich przywódcy niemal się spełnia, gdy płacz o pomoc zaczyna roznosić się po metrze.
Guests will appreciate proximity to Echo Arena, which is about 15 minute's walk away.
wyposażone apartamenty w Liverpool, znajdujące się w odległości 15-minutowego spaceru od Echo Arena.
his albums may be found to echo such composers as Arvo Pärt
w jego albumach można odnaleźć echa takich kompozytorów, jak Arvo Pärt
evocative orange seconds hand, shaped like a lightning bolt to echo the original model,
charakterystyczna pomarańczowa wskazówka sekundowa w kształcie błyskawicy nawiązują do pierwotnego modelu,
Almost complete sensory shutdown allows the drip drip drip of water to echo both through the void of the cave….
Niemal całkowite wyłączenie zmysłów sprawia, że"kap, kap, kap" wody odbija się echem zarówno w przestrzeni jaskini… jak i twojego umysłu.
cuts out suddenly and then continues to echo, slowly getting quieter.
następnie w dalszym ciągu słychać echo, powoli i coraz ciszej.
I'm given rare access to Echo Block, a maximum security lock-up for drug cartel bosses and hitmen.
Dla szefów karteli narkotykowych i płatnych zabójców. Otrzymałem możliwość wejścia na blok Echo, oddział więzienny o zaostrzonym rygorze.
I would like to echo the concerns expressed last week by Crown Prince Felipe de Borbón, who carries the historic title of my region- the Principality of Asturias- when he received the Prince of Wales in Madrid.
Chciałbym powtórzyć obawy, które w ubiegłym tygodniu wyraził książę Filip de Borbón noszący tytuł związany z moim regionem- Księstwem Asturii- podczas odbywającego się w Madrycie spotkania z księciem Walii.
I would like to echo the thanks offered by the rapporteur to various people,
Chciałbym powtórzyć podziękowania złożone przez sprawozdawcę różnym osobom,
in a way, to echo the opinion of Mrs Durant,
w pewnym sensie, powtórzyć opinię pani poseł Durant,
Having said these positive things, I would like to echo what Joke Schauvliege has just said to the effect that this does not mean that we have a very easy year ahead of us.
Powiedziawszy o tych wszystkich korzystnych aspektach, chciałabym powtórzyć to, co przed chwilą mówiła pani minister Joke Schauvliege o tym, że nie oznacza to, iż mamy przed sobą bardzo łatwy rok.
Next, to echo what my colleague, Robert Goebbels,
Następnie powtórzę słowa mojego kolegi,
In writing.- I would like to echo the admiration expressed during the debate in respect of the courage of the people of both Tunisia
Na piśmie- Chciałabym przyłączyć się do wyrażanych w trakcie debaty słów uznania dla odwagi,
But I would also like to echo to some extent what my colleague Mr Krahmer said,
Chciałbym jednak także przyłączyć się w pewnym stopniu do wypowiedzi mojego kolegi pana Krahmera
the entire world continue to echo the joyful message proclaimed twenty centuries ago in the night of Bethlehem,
na całym świecie rozbrzmiewa jeszcze echo radosnej nowiny, która rozeszła się dwadzieścia wieków temu w noc betlejemską,
At the same time as the portfolio acquisition, and under a separate agreement, Chariot Top Group BV resold a part of the portfolio to Echo Polska Properties group(EPP), which has become one
Równocześnie z zawarciem transakcji nabycia portfela spółka Chariot Top Group BV na podstawie odrębnej umowy odsprzedała część nabytego portfela spółce Echo Polska Properties N.V.(EPP),
Results: 54, Time: 0.0473

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish