TO GET TO KNOW YOU in Polish translation

[tə get tə nəʊ juː]
[tə get tə nəʊ juː]
cię poznawać
poznanie ciebie
poznać ciebie

Examples of using To get to know you in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
I'm just trying to get to know you better.
Próbuję tylko poznać cię bliżej.
A chance to get to know you better, maybe a dinner and a movie?
Możliwość poznania cię lepiej może obiad i kino?
The whole point of this was to get to know you better.
Całym celem tego było poznać cię lepiej.
Lucius. Just give them a chance to get to know you.
Lucjuszu, daj im szansę poznać cię lepiej.
I really want to get to know you better.
Ja naprawdę chcę poznać cię lepiej.
I-I… he just said he wanted to get to know you better.
Ja… po prostu mi mówił, że chce poznać cię trochę lepiej.
We are looking forward to your application and to get to know you personally.
Będzie nam miło otrzymać od Ciebie podanie o pracę i poznać Cię osobiście.
But for now, I just want to get to know you better. Lots of things.
Wiele rzeczy. Ale na razie chcę tylko poznać cię lepiej.
I just want to get to know you better.
na razie chcę tylko poznać cię lepiej.
you know what, I want to get to know you.
wiesz co, ja chcę poznać cię.
I feel that I really want to get to know you better.
Czuję, że chcę poznać cię lepiej.
I just wanted the audience to get to know you as I do.
Chciałam tylko, żeby publiczność poznała cię tak, jak ja.
A pleasure to get to know you, Agent Rigsby.
Miło było pana poznać, agencie Rigsby.
I'm just trying to get to know you, Captain.
Próbuje jedynie poznać panią, kapitanie.
She wants to get to know you.
Ona chce lepiej cię poznać.
The only opportunity to get to know you is after-hours.
Jedyna szansa żeby pana poznać to po godzinach.
And I don't want to get to know you like I know your brother.
Nie chcę się poznać na tobie tak, jak na twoim bracie.
He's got to get to know you too, alright?
On musi przyjechać, by poznać też Ciebie, w porządku?
I wanted a chance to get to know you myself.
Mam szansę bliżej panią poznać.
I was trying to get to know you, Mr. Tolson.
A ja staram się poznać pana, panie Tolson.
Results: 152, Time: 0.0902

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish