WATCHFUL in Polish translation

['wɒtʃfəl]
['wɒtʃfəl]
uważny
attentive
careful
observant
mindful
paying attention
watchful
thorough
closely
czujny
alert
vigilant
watchful
careful
awake
on guard
sharp
sharp lookout
vigilance
czujnym
alert
vigilant
watchful
careful
awake
on guard
sharp
sharp lookout
vigilance
bacznym
vigilant
czuwający
watchers
wakeful
czujne
alert
vigilant
watchful
careful
awake
on guard
sharp
sharp lookout
vigilance
czujnego
alert
vigilant
watchful
careful
awake
on guard
sharp
sharp lookout
vigilance
uważne
attentive
careful
observant
mindful
paying attention
watchful
thorough
closely
uważnych
attentive
careful
observant
mindful
paying attention
watchful
thorough
closely
uważnymi
attentive
careful
observant
mindful
paying attention
watchful
thorough
closely

Examples of using Watchful in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
The Pro Series Warwick basses are wonderfully built under the watchful eye of the Warwick team.
Pro Series Warwick basy są wspaniale zbudowany pod czujnym okiem Warwick zespołu.
Yes, sir. Well, be watchful, Mr. Kilpatrick.
Tak jest. Niech pan będzie czujny.
We believed you had outraged the Watchful Eye. Safer?
Myśleliśmy, że rozwścieczyłeś Czujne Oko. Bezpieczni?
I guess it ain't happening then, under the watchful eyes of experts like you and NASCAR!
Nie dzieje się nic, pod czujnym okiem twoich ekspertów!
a phone line Okay. and my watchful eye.
linię telefoniczną i moje czujne oko.
You must be watchful always, Robert.
Musisz zawsze być czujny, Robercie.
Grazers come under an ever watchful eye.
Przeżuwacze znajdują się pod zawsze czujnym okiem.
It's different what happens here under the watchful eye of the authorities.
Inaczej jest, jeśli odbywa się to pod czujnym okiem władz.
Of our governments. We were both under the watchful eye.
Naszych rządów. Oboje byliśmy pod czujnym okiem.
A new life under the watchful eye of the DEA.
Nowe życie pod czujnym okiem DEA.
We were both under the watchful eye of our governments.
Naszych rządów. Oboje byliśmy pod czujnym okiem.
The burghers were to be such watchful guards of the city walls.
Takimi czujnymi stróżami mieli być właśnie mieszczanie na miejskich murach.
To a watchful heart, the news of great joy can be proclaimed.
Do serca czuwającego można skierować orędzie wielkiej radości.
The watchful companion of a nice young woman.
Uważnego towarzysza młodej kobiety.
Watchful eye and protection… Meanwhile, I think swimmer number 3 might benefit from your.
Uważnego oka i ochrony… mógłby odnieść korzyść z twojego.
He says we have to be watchful.
Powiedział, że powinniśmy być czujni.
They're not as watchful as you.
Nie są tak czujni.
I had little alternative under the watchful eye of Major Frankel.
Miałem mało możliwości, pod uważnym okiem majora Frankel.
accept this offering as tribute for your watchful gaze.
przyjmij tę ofiarę jako hołd dla twego bacznego spojrzenia.
I owe everything I have to my mother's watchful eye… and swift hand.
Ja zawdzięczam to, co mam, uważnemu oku matki i szybkiej ręce.
Results: 219, Time: 0.0716

Top dictionary queries

English - Polish