WE NOW CALL in Polish translation

[wiː naʊ kɔːl]
[wiː naʊ kɔːl]
teraz nazywamy
obecnie nazywamy
dziś nazywamy
dziś nazywane jest
apelujemy teraz
obecnie nazywany jest

Examples of using We now call in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
We now call upon you to use US influence in the world by signalling the end of the most grotesque punishment known to humanity- the death penalty.
Teraz wzywamy Pana do wykorzystania wpływów USA na świecie w celu zasygnalizowania końca najbardziej groteskowej z kar, znanych ludzkości- kary śmierci.”.
And it sets it up as a parliamentary democracy- that's why we now call it- that's why it's called a republic.
Konstytucja ustanawia demokrację parlamentarną, dlatego kraj nazywa się teraz republiką.
through a process we now call chemosynthesis.
w procesie zwanym dziś chemosyntezą.
leaving me even more enamored with the city we now call home.
zostawiając mnie jeszcze bardziej zakochany w mieście teraz zadzwonić do domu.
was that part which we now call the Chancel.
która została teraz dzwonić do prezbiterium.
particularly in what we now call the Information Age,
zwłaszcza w odniesieniu do tego, co zwie się dziś Wiekiem Informacji,
here's the real thing, or'til those we now call citizens and the people really and truly become philosophers.
filozofowie nie zostaną obywatelami tego świata- albo, uwaga: dopóki ci, których teraz nazywamy obywatelami i plebsem naprawdę nie zostaną filozofami.
came together and formed what we now call the eukaryotic cell.
zeszły się razem i uformowały to, co obecnie nazywamy komórkami eukariotycznymi.
Those receptors, which we now call"antibodies", were called by Ehrlich"amboceptors" to emphasise their bifunctional binding capacity:
Te receptory, które dziś nazywamy przeciwciałami, określane były przez Ehrlicha„amboceptorami”, dla podkreślenia ich podwójnej roli:
We now call your attention to the fact that the word Sheol in the Old Testament,
Zwracamy teraz waszą uwagę na fakt, że jak wykazaliśmy,
The Lord turned to what we now call the sixty-first chapter of Isaiahand read the first verseand part of the second,
Pan odszukał tę część, którą obecnie znamy jako rozdział sześćdziesiąty-pierwszy proroctwa Izajaszowego a przeczytawszy wiersz pierwszy
Therefore we now call Europe to quickly develop appropriate instruments,
Dlatego też dziś wzywamy Europę, aby szybko opracowała odpowiednie instrumenty,
We now call on the Commission to put forward a new proposal harmonising the possibilities for the authorities to confiscate illicit proceeds without a criminal conviction,
Apelujemy obecnie do Komisji o przedstawienie nowego wniosku, który ujednolici możliwości władz w zakresie konfiskaty nielegalnych dochodów bez wyroku skazującego;
In Angola, the Chokwe people draw lines in the sand, and it's what the German mathematician Euler called a graph; we now call it an Eulerian path-- you can never lift your stylus from the surface and you can never go over the same line twice.
W Angoli w plemieniu Czokwe rysuje się na piasku linie, układające się w to, co niemiecki matematyk, Euler, nazwał grafem. Teraz nazywa się to cyklem Eulera-- nie wolno odrywać ołówka od kartki i nie wolno dwa razy rysować tej samej linii.
We now call upon the Council to sit down at the table with us immediately
Apelujemy teraz do Rady, aby natychmiast usiadła z nami do rozmów
This was how all began the first moment of the existence, what we now called.
Tak się wszystko zaczęło, pierwszy moment istnienia, który teraz nazywamy.
We now called ourselves the Inter City Firm, the ICF.
Teraz nazywaliśmy się the Inter City Firm, ICF.
We now called ourselves the Inter City Firm.
Teraz nazywaliśmy się the Inter City Firm.
Your gear is what we now call evidence, Owen.
Twój sprzęt stanowi teraz tak zwany"dowód", Owenie.
Then came the crash of 1929. Which began what we now call.
Wtedy nastąpił krach roku 1929, który rozpoczął okres znany nam dziś jako.
Results: 12426, Time: 0.0684

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish