WE WILL NOT REST in Polish translation

[wiː wil nɒt rest]
[wiː wil nɒt rest]

Examples of using We will not rest in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
And we won't rest until every Atrian that wants to hurt us is rooted out
Nie spoczniemy, dopóki wszyscy Atrianie, chcący nas skrzywdzić, nie zostaną złapani
We think we have got it under control, but we won't rest easy until it's frozen solid.
Chyba to opanowaliśmy, ale nie spoczniemy, póki nie zamrozimy tego na dobre.
We will not rest until your mother is found.
Nie spoczniemy, dopóki pańska matka się nie odnajdzie.
We will not rest until we see that she comes back safely.
Nie spoczniemy dopóki nie wróci do domu.
We will not rest until his blood flows into this very ground.
Nie spoczniemy… dopóki jego krew nie spłynie w tej samej ziemi.
We will not rest until we see that she comes back safely.
Nie spoczniemy dopóki nie powróci cała i zdrowa.
We will not rest until we find a way to lift this curse.
Nie spoczniemy, dopóki nie znajdziemy sposobu, by zdjąć tą klątwę.
We will not rest and i promise--i promise the agents' families.
Póki nie przyprowadzimy winnego Obiecuję rodzinom tych agentów, że nie spoczniemy.
You have our word we will not rest until the guilty party has been identified.
Ma pan moje słowo, że nie spoczniemy, dopóki nie złapiemy winnych.
We will not rest until this evil is driven from our world.
Dziś nasz kraj zobaczył czym jest zło.
We will not rest until the individual responsible for this senseless devastation is brought to justice.
Nie spoczniemy dopóki osoba odpowiedzialna za te bezmyślne zniszczenia nie zostanie postawiona przed sądem.
We will not rest till we get that tablet back in your hands.- Not a problem.
To żaden problem. Nie spoczniemy, dopóki nie odnajdziemy tabletu.
I have informed Albania that we will not rest… until the safe return of Sergeant Schumann.
Powiadomiłem władze Albanii, że nie spoczniemy póki bohater nie wróci bezpiecznie do domu.
We will not rest until we bring an end to the Empire,
Nie spoczniemy, dopóki nie położymy kresu Imperium,
As long as Hiccup and his little dragon club have our dragon, we will not rest!
Nie spoczniemy, dopóki Czkawka i jego klub małych smoczków jest w posiadaniu naszego smoka!
I promise the agents' families, we will not rest until we bring the perpetrator to justice.
Obiecuję rodzinom tych agentów, że nie spoczniemy, póki nie przyprowadzimy winnego przed oblicze sprawiedliwości.
I have informed Albania that we will not rest… until the safe return of Sergeant Schumann.
Że nie spoczniemy póki bohater nie wróci bezpiecznie do domu.
But don't worry. We will not rest until the Iraqi threat to your way of worship.
Ale proszę się nie martwić, nie spoczniemy, dopóki irackie zagrożenie pańskiego sposobu wyznawania wiary.
We will not rest until the dealers and the police who provide them comfort are brought to justice.
Nie spoczniemy dopóki dealerzy i policja, która daje im wolną rękę nie staną przed obliczem sprawiedliwości.
We have a friend in need, and we will not rest until he's safe in Andy's room!
Nasz przyjaciel na nas liczy i nie spoczniemy póki nie będzie bezpieczny!
Results: 2097, Time: 0.0636

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish