WHAT'S WRONG WITH THEM in Polish translation

[wɒts rɒŋ wið ðem]
[wɒts rɒŋ wið ðem]
co jest z nimi nie tak
co im dolega

Examples of using What's wrong with them in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Yeah, Bloodlust. What's wrong with them?
Tak. Co z nimi nie tak?-Bloodlust?
Everyone else… what's wrong with them?
Co jest nie tak z pozostałymi?
Why, what's wrong with them?
Czemu? Co z nimi nie tak?
Oh, no, I'm interested in what's wrong with them.
Oh, nie, Jestem zainteresowana, tym, co im dolega.
You don't get to just walk on in here and tell everyone what's wrong with them.
Nie możesz tak po prostu wejść i mówić wszystkim co jest z nimi nie tak.
I don't know what's wrong with them, or what they're doing,
Nie wiem, co im się stało ani co robili i dlaczego,
you know what's wrong with them- you are quite confident.
możecie mówić także o czakrach, wiecie, co jest z nimi nie tak.
then they can hide something that we need to know in order to figure out what's wrong with them.
nie ukryli czegoś, o czym powinniśmy wiedzieć, aby dobrze zdiagnozować, co im dolega.
It's called as Meta Modernism, and as far as I could be fiery I'm going to be there to tell them what's wrong with them.
Metamodern Era" i na tyle, na ile będę mogła być żarliwa, to będę, żeby im powiedzieć, co jest z nimi nie tak.
We also hate when a patient dies before we figure out what's wrong with them.
Zanim dowiemy się, Nienawidzimy też, gdy pacjent umiera co jest z nim nie tak.
I used to wonder, what is wrong with them?
Kiedyś się zastanawiałem- co jest z nimi nie tak?
What is wrong with them?
Co z nimi nie tak?
Still? What is wrong with them,?
Nadal? Co jest z nimi nie tak?
Then what is wrong with them?
To co z nimi nie tak?
What is wrong with them?
Co jest z nimi nie tak?
What is wrong with them?
Co z nimi jest nie tak?
What is wrong with them?
Co jest z nimi nie w porządku?
What is wrong with them?
Co z nim jest nie tak?
What was wrong with them?
Co było z nimi nie tak?
then others. They came to me for treatment knowing exactly what was wrong with them.
potem drudzy… przychodzili do mnie na leczenie dokładnie wiedząc, co im dolega.
Results: 40, Time: 0.0651

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish