WHAT'S WRONG in Polish translation

[wɒts rɒŋ]
[wɒts rɒŋ]
co się stało
what happen
o co chodzi
co jest niewłaściwe
co jest grane
co sie dzieje
co sie stalo
what happen
co sie stało
what happen

Examples of using What's wrong in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Hey, what's wrong?
What's wrong?
What's wrong with Cinderella?- Oh, please.
Co jest złego w Kopciuszku? Oh, proszę cię.
Hey, Jerry, what's wrong? Jerry?
Co się dzieje? Jerry? Hej, Jerry?
What's wrong? No, no!
Paulina, don't worry, what's wrong?
Paulina, o co chodzi?
Jiang Yan, what's wrong?
Yan Jiang, co jest niewłaściwe?
Tell me what's wrong.
Powiedz mi co jest grane?
I will tell you what's wrong.
Powiem ci co jest źle.
What's wrong with my arm? Ying.
Co jest nie tak z moją ręką? Ying.
What's wrong with shoes?- Shoes?
Butów? Co jest złego w butach?
Dr. Choi? Emily, what's wrong?
Emily, co się dzieje? Dr. Choi?
No friends. what's wrong?
Nie mam koleżanek O co chodzi?
Towards me… What's wrong? hostility… towards… me.
Wobec… mnie… Co się stało? wrogość… Wobec mnie.
What's wrong with her?
Co jest złe z nią?
What's wrong with him?
Co jest niewłaściwe z nim?
I don't know what's wrong.
Nie wiem co jest grane.
What's wrong with Su-su?
Co jest źle z Su-su?
What's wrong with Elizabeth Taylor?
Co jest nie tak z Elizabeth Taylor?
What's wrong with men like me?
Co jest złego w mężczyznach takich jak ja?
Results: 8373, Time: 0.0893

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish