WHAT'S WRONG in Czech translation

[wɒts rɒŋ]
[wɒts rɒŋ]
co se děje
what's going on
what's happening
what's wrong
what's the matter
what's the problem
co je špatného
what's wrong
what's the harm
whats wrong
co je špatně
what's wrong
co se stalo
what happened
what's wrong
what's the matter
čo sa deje
what's going on
what's wrong
what's happening
what's the matter
v čem je problém
what's the matter
what's the trouble
what's the issue
what's wrong
what's the deal
like , what the problem is
what's the holdup
what's the prob
what the difficulty is
v čem je chyba
what's wrong
co je
co je špatnýho
what's wrong
whats wrong
co je špatné
what's wrong
what's bad
co je špatný
co bylo špatně

Examples of using What's wrong in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Why? What's wrong?
Prečo? Čo sa deje?
What's wrong with her? Elizabeth?
Elizabeth? -Co je jí?
But what's wrong with wanting more for ourselves? I am?.
Ale co je špatného na tom, že pro sebe chceme víc?
We need to find out what's wrong with this timeline and fix it.
Musíme zjistit, co je špatně z touhle časovou linií a napravit to.
But I can't understand what's wrong with this darned powder.
Nemůžu pochopit, co se stalo s tím zatraceným práškem.
I'm sorry, Violet, I don't know what's wrong.
Promiň, Violet. Nevím, co se děje.
I think I have found what's wrong.
Už vím v čem je chyba.
You know what's wrong.
What's wrong?
Čo sa deje?
What's wrong with our system? And you?
Kde ty? -Co je s tím?
Don't know what's wrong, maybe the data is wrong?.
Nevím, co je špatně, možná jsou špatné údaje?
What's wrong? I just got out of Eliot's office.
Co se stalo? Jdu od Eliota z kanceláře.
What's wrong with one of us dying to save the rest of us?
Co je špatného na jednom z usdyingů, abychom zachránili nás ostatní?
What's wrong with trying to dress like Julian,
Thomasi. Co je špatnýho na snaze vypadat
I can see what's wrong.
Už vidím, v čem je chyba.
But… what's wrong?
A v čem je problém?
Cassie, what's wrong with Chris? With a hint of papaya.
Cassie, čo sa deje s Chrisom? S náznakom papaye.
What's wrong with her?- Elizabeth?- Mom?
Elizabeth? -Co je jí? -Mami?
What's wrong? Lindsey… you know what she's been doing?
Co se stalo? Lindsey… víš co dělá?
What's wrong? Lavon,
Co je špatně? Lavone,
Results: 6336, Time: 0.1018

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech