WHAT SHALL in Polish translation

[wɒt ʃæl]
[wɒt ʃæl]
co powinniśmy
co mam
jak mam
like having
how to have
like being
co powinnam
co mamy
czego powinniśmy
co ma
cóż mam

Examples of using What shall in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
But what shall we do until then?
Ale co mamy robić do tej pory?
What shall we do, Valentina?
Co powinniśmy zrobić, Valentina?
Aaron, what shall I say unto the empress?
Co mam powiedzieć cesarzowej? Aaronie?
Then what shall I do?
Więc co powinnam zrobić?
What shall we do, Dan?
Co mamy robić, Dan?
What shall we expect now?
Czego powinniśmy teraz po panu oczekiwać?
What shall it be?
Co ma być?
What shall we do with them?
Co powinniśmy z nimi zrobić?
What shall I do to get my revenge?
Co mam zrobić, aby się zemścić?
Say, what shall I tell Yvette about going to Tiberias?
Powiedz, co powinnam powiedzieć Yvette na temat podróży to Tyberiady?
And what shall we do with him, my brethren?
Co mamy z nim zrobić, bracia?
What shall we use To fill The empty spaces?
Czego powinniśmy użyć by wypełnic puste przestrzenie?
What shall be our Standard by which we may know the truth
Co ma być naszym wzorcem, według którego możemy poznać Prawdę
But what shall we do now?
Ale co powinniśmy teraz zrobić?
So what shall I do?
Co mam więc zrobić?
What shall I do next?" she said to herself.
Co powinnam teraz zrobić?" powiedziała do siebie.
What shall we do?
Co mamy robić? To, co wszyscy?
What shall we expect when this purge is full blown?
Czego powinniśmy oczekiwać, kiedy to oczyszczenie w pełni zawieje?
What shall enlighten us tonight?
Co ma nas dziś oświecić?
What shall we do? Right?
Dobrze. Co powinniśmy zrobić?
Results: 229, Time: 0.0753

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish