WHERE THE CONDITIONS in Polish translation

[weər ðə kən'diʃnz]
[weər ðə kən'diʃnz]
jeżeli warunki
if the conditions
if the terms
w przypadku gdy warunki
w przypadku gdy przesłanki
gdzie warunki

Examples of using Where the conditions in English and their translations into Polish

{-}
  • Official category close
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Where the conditions laid down in this Regulation appear to be met,
Jeśli warunki niniejszego rozporządzenia wydają się być spełnione,
Where the conditions referred to in Article 3(1) are not met,
W przypadkach gdy warunki określone w art. 3 ust. 1 nie są spełnione,
Sector budget support therefore remains a useful tool even where the conditions do not exist to permit the use of a Good Governance
Sektorowe wsparcie budżetowe pozostaje zatem użytecznym narzędziem nawet w przypadku braku warunków pozwalających na korzystanie z umów dotyczących dobrego rządzenia
However, if an experiment could be conceived where the conditions realistically reproduced possible conditions on Earth during the origin of life,
Gdyby jednak ktoś potrafił obmyślić eksperyment, w którym warunki w realistyczny sposób odtworzyłyby warunki na Ziemi podczas powstania życia, i eksperyment ten dał
approval shall be withdrawn where the conditions laid down in paragraph 2(a)
zatwierdzenie zostaje wycofane, gdy warunki, ustanowione w ust. 2 lit.
a women's prison in West Berlin where the conditions were not so harsh.
w więzieniu dla kobiet w Berlinie Zachodnim, w którym warunki nie były aż tak ciężkie.
are no longer fulfilled.( e) to suspend or withdraw authorisation in cases, where the conditions for authorisation in accordance with Article 5 are no longer fulfilled.
w których instytucja płatnicza przestała spełniać warunki których instytucja płatnicza przestała spełniać warunki zezwolenia zgodnie z art. 5. zezwolenia zgodnie z art. 5.
Where the conditions of Articles 230 to 232 are fulfilled,
Jeżeli warunki art. 230-232 są spełnione, towary uważane są
The capital add-on may have a permanent character only where the conditions set out in point(a) of paragraph 1
Narzut kapitałowy może mieć stały charakter jedynie w przypadku, gdy warunki określone w ust. 1 lit.
Where the conditions for the imposition of requirements under Article 27 or the appointment of a temporary administrator under Article 29 are met in relation to a subsidiary of an Union parent undertaking,
Jeżeli warunki nałożenia wymogów na mocy art. 27 lub powołania tymczasowego administratora na mocy art. 29 są spełnione w odniesieniu do jednostki zależnej unijnej jednostki dominującej,
The transport authorization to which the occasional services referred to in Article 2(1)(c) of the ASOR may be made subject in accordance with Article 5(3), where the conditions laid down in Article 5(2)
Zezwolenie transportowe, któremu mogą podlegać okazjonalne usługi określone w art. 2 ust. 1 lit. c ASOR zgodnie z art. 5 ust. 3 w przypadku, gdy warunki ustanowione w art. 5 ust. 2 nie są spełnione,
Where the conditions laid down in paragraph 1 are met,
W przypadku gdy przesłanki wymienione w ust. 1 są spełnione,
Where the conditions for the imposition of requirements under Article 27
Jeżeli warunki nałożenia wymogów na podstawie art. 27
Where the conditions listed in Article 8d(1)(a)
W przypadku gdy przesłanki, o których mowa w art. 8d ust. 1 lit.
Where the conditions for initiating a new procedure as set out in paragraph 4 are not met, the determining authority
W przypadku gdy warunki wszczęcia nowej procedury określone w ust. 4 nie są spełnione, organ orzekający odrzuca wniosek jako niedopuszczalny
Where the conditions referred to in points(a)
W przypadku spełnienia warunków, o których mowa w lit.
the precautionary principle where the conditions laid down in Article 7(1) of Regulation(EC)
zasadę ostrożności, gdy warunki określone w art. 7 ust. 1 rozporządzenia(WE)
adopts a measure derogating from the provisions of paragraph 6 of that Article, or where the conditions referred to in paragraph 1 concerning the possibility of continuing to invoke binding tariff information have not been fulfilled,
przyjmuje środek stanowiący odstępstwo od przepisów ust. 6 wymienionego artykułu lub gdy warunki określone w ust. 1 dotyczące możliwości dalszego powoływania się na wiążącą informację nie zostały spełnione, organy celne powiadamiają o
Finland, where the conditions for engaging in agriculture are very different from those the large Member States,
Finlandii, gdzie warunki działalności rolniczej bardzo różnią się od warunków w dużych państwach,
in accordance with the second subparagraph of Article 12(7) of the Code, adopts a measure derogating from the provisions of paragraph 6 of that Article, or where the conditions referred to in paragraph 1 of this Article concerning the possibility of continuing to invoke binding tariff information
Komisja zgodnie z przepisami art. 12 ust. 7 akapit drugi Kodeksu przyjmuje środek stanowiący odstępstwo od ust. 6 wymienionego artykułu, lub gdy warunki określone w ust. 1 dotyczące możliwości dalszego powoływania się na wiążącą informację nie zostały spełnione,
Results: 52, Time: 0.0721

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish