WILL MAKE USE in Polish translation

[wil meik juːs]
[wil meik juːs]
wykorzysta
use
utilize
exploit
take advantage
take
seize
leverage
utilise
harness
tap
wykorzystuje
use
exploit
utilize
take advantage
utilise
leverage
employ
to harness
wykorzystają
use
utilize
exploit
take advantage
take
seize
leverage
utilise
harness
tap
skorzystają
use
benefit
take advantage
enjoy
exercise
avail
utilize
seize
uczyni stosowanie

Examples of using Will make use in English and their translations into Polish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
The Commission will make use of all the tools at its disposal to create a true Internal Market for security technologies,
Komisja wykorzysta wszystkie instrumenty pozostające do jej dyspozycji, aby stworzyć prawdziwy rynek wewnętrzny dla technologii bezpieczeństwa
The Commission Services assess that Member States will make use of the proposed change,
Służby Komisji oceniają, że państwa członkowskie skorzystają z proponowanej zmiany pomimo faktu,
the owners of the businesses will make use of the support to mitigate the negative effects of the global crisis
a przedsiębiorca wykorzysta wsparcie do zniwelowania negatywnych skutków globalnego kryzysu
crowns set with pearls, and will make use of silken carpets, couches, pillows, etc.
ustawić z pereł, i będą wykorzystywać Silken dywany, kanapy, poduszki, itp.
The European Commission will make use of current mechanisms to thoroughly investigate
Komisja Europejska wykorzysta istniejące mechanizmy do przeprowadzenia wnikliwego badania
The working group will make use of available high-quality inputs in order to develop and rank options to
Grupa ta wykorzysta dostępne wysokiej jakości informacje w celu opracowania
The new Partnership approach will make use of a smart mix of short-term resources
W nowym podejściu polegającym na partnerstwie będzie się wykorzystywać inteligentne połączenie zasobów krótkoterminowych
In addition, the Commission will make use of the European semester process to monitor how the Single Market functions in these areas and define new actions,
Ponadto Komisja wykorzysta proces oceny prowadzonej w ramach europejskiego semestru na potrzeby monitorowania funkcjonowania jednolitego rynku w tych obszarach
area in which the contractor will make use of the borrowed capacity in performing the contract.
na czym faktycznie będzie polegało wykorzystanie udostępnionego obszaru, to znaczy w jaki sposób i w jakim obszarze wykonawca będzie rozporządzał tym potencjałem przy wykonywaniu umowy.
depending on how many Member States will make use of the option to be granted.
43 mln EUR rocznie, w zależności od tego, ile państw członkowskich skorzysta z tej możliwości.
The Community, in applying its safeguards, will make use of and, to the extent necessary,
Stosując swoje zabezpieczenia, Wspólnota wykorzystuje i, gdy jest to niezbędne,
The system, designed by Came alongside its partner Best Union, will make use of the most innovative technological solutions available in 2015 for managing access by 24 million people- with an average of 140 thousand visitors per day
System opracowany przez firmę Came wraz z jej partnerem Best Union, wykorzystuje najbardziej innowacyjne w 2015 roku rozwiązania technologiczne przeznaczone do zarządzania wejściem 24 mln osób- średnio 140 tys. zwiedzających dziennie i osiągnięcie szczytowej liczby
the very same NGOs that are now protesting will make use of these legal opportunities
jutro te same organizacje pozarządowe, które teraz protestują, wykorzystają te możliwości prawne
local authorities, will make use of their competences and, crucially,
władze regionalne i lokalne- wykorzystają swoje kompetencje i, co jest decydujące,
All those factors will make using the train more attractive.
Wszystkie te czynniki sprawią, że korzystanie z kolei stanie się bardziej atrakcyjne.
It will make use of them.
Staną się dzięki niemu użyteczne.
The TaI Shiar. who will make use of its full potential.
Kto wykorzysta cały jego Potencjał, Tal Shiarowi.
The King's Army will make use of her, I assure you.
Zapewniam, że Armia Królewska zrobi z niej użytek.
In addition, start-up firms will make use of lower rate of CITduring the first tax year.
Dodatkowo, z niższej stawki CIT skorzystają firmy rozpoczynające działalność w pierwszym roku podatkowym.
It is estimated that 5 million legitimate non EU-travellers per year will make use of this new program.
Szacuje się, że rocznie 5 mln podróżnych spoza UE skorzysta z tego nowego programu.
Results: 4374, Time: 0.0758

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish