YEARNS in Polish translation

[j3ːnz]
[j3ːnz]
tęskni
miss
really gonna miss
yearning
pining
longing
pragnie
would like
want
desire
wish
anxious
seeks
craves
yearns
chce
want
wanna
wish
try
like
ask
need
desire

Examples of using Yearns in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Its summer but Crystal yearns for winter.
Jego latem, ale Crystal tęskni za zimą.
But supposing, now just supposing he yearns for final peace?
Przypuśćmy, przypuśćmy tylko, że pragnie ostatecznego spokoju?
And what about the part of you that secretly yearns for something else?
A co z częścią ciebie, która potajemnie tęskni za czymś innym?
For final peace? But supposing, now just supposing he yearns.
Przypuśćmy, przypuśćmy tylko, że pragnie ostatecznego spokoju.
You're the man my heart yearns.
Jesteś tym za kim tęskni moje serce.
That is where my imagination yearns to venture.
Do tego ryzyka tęskni moja wyobraźnia.
Even the sturdiest of bachelors yearns for the solace of a steady love.
Nawet najwytrwalsi kawalerowie tęsknią za pocieszającą mocą stałej miłości.
You speak as if heart yearns for such days.
Brzmisz, jakby serce tęskniło za tamtymi dniami.
I can see it yearns for a wayward child, her niece.
Widzę, że tęskni za niesfornym dzieckiem, jej siostrzenicą.
For the Ring yearns above all else to return to the hand of its master.
Pierścień pragnie ponad wszystko wrócić do ręki swego Pana.
His heart yearns for Snow White.
Jego serce tęskni do Królewny Śnieżki.
and the body yearns for relaxation, sun,
a ciało pragnie relaksu, słońca,
is what the human heart yearns for and this is peace.
podobną pewnością tęskni ludzkie serce, a jest nią pokój.
Everyone yearns for clarity, for closure.
Każdy dąży do jasności,/do zakończenia.
My motherly heart yearns for this- for unity of all of my children- through my Son.
Tego pragnie moje matczyne serce- jedności wszystkich moich dzieci poprzez mojego Syna.
It's the part of you that yearns, really, for God.
To część z was, która naprawdę tęskni za Bogiem.
And a woman yearns for a man's touch.
Kobiecie brakuje dotyku mężczyzny.
Every soul in this room yearns to be free.
Każdy w tym pokoju pragnie wolności.
And I see Him, for whom my soul yearns.
Aż zobaczę Tego, za którym tęskni moja dusza.
As the deer yearns for water, so my soul invokes you, Lord.
Jak jeleń tęskniący za wodą, ma dusza wzywa Cię, Panie.
Results: 117, Time: 0.0612

Top dictionary queries

English - Polish