YEARNS in Russian translation

[j3ːnz]
[j3ːnz]
жаждет
wants
craves
desires
eager
thirsts
yearns
longs
hungry
is thirsty
seek
стремится
seeks
aims
strives
is committed
aspires
endeavours
wants
wishes
tends
is trying
тоскует
misses
yearns
longs
pines
хочет
wants
wishes
would like
's trying
desires
wanna
gonna
seeks

Examples of using Yearns in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
There is that cry of being in the depths which yearns to see, which really so much needs to see
Есть этот крик существа в глубинах, который хочет видеть, который действительно так нуждается в том, чтобы видеть
Unlike you, he's not a coward and yearns to fight and die in glory.
В отличие от тебя, он не трус, и жаждет сражаться и умереть со славой.
This pokey little sterling silver Pandora Crack bead is chilly and yearns for the warmth of your heart
Это тюрьма мало серебро Пандора Crack шарик холодно и тоскует по теплу вашего сердца и его друзей,
story of seeking happiness, a story of a strong woman who loves and yearns to be loved in return.
фильм рассказывает о поисках счастья сильной женщиной, которая любит и хочет быть любимой….
That is why I am with you, to lead you towards what your heart yearns for.
Поэтому, дети мои, Я с вами, чтобы вести вас прямо к тому, чего жаждет ваше сердце.
This pokey little sterling silver Pandora Pink Diamond bead is chilly and yearns for the warmth of your heart
Это тюрьма мало серебро Пандора розовый бриллиант шарик холодно и тоскует по теплу вашего сердца и его друзей,
This pokey little sterling silver Pandora Four bead is chilly and yearns for the warmth of your heart
Это тюрьма мало серебро Пандора Четыре шарика холодно и тоскует по теплу вашего сердца и его друзей,
better world that each and every one of us yearns for is possible.
лучший мир, к которому все мы стремимся, возможен.
She yearns to find out what happened to her husband…
Она тоскует, хочет выяснить, что случилось с ее мужем…
I realize that the Queen is unhappy and yearns for someone to love her in a way that I never can.
Я вижу, что королева несчастна и нуждается в том, кто полюбит ее так, как я никогда не смогу.
In a remote Aboriginal community, 10 year-old Daniel yearns to be a«gangster»
В отдаленном поселке австралийских аборигенов 10- летний Дэниел мечтает стать гангстером,
your fears and yearns and you can manage to"program" them in some way to come up with great ideas.
страхов и желаний, и можно попытаться их запрограммировать так, чтобы они выдавали отличные идеи.
of the general and complete disarmament for which the international community yearns.
в достижении всеобщего и полного разоружения, к которому так стремится международное сообщество.
Maxwell Smart, an analyst for the top secret American intelligence agency, CONTROL, yearns to become a field agent like his idol, Agent 23.
Максвелл Смарт( Стив Карелл) является лучшим аналитиком тайной американской спецслужбы КОНТРОЛ, который надеется стать оперативником, как его кумир агент 23 Джонсон.
while the population yearns for peace.
в то время как население желает мира.
Wisdom- all those Divine qualities that all of Nature yearns for.
Мудрости- всех тех Божественных качеств, которых так жаждет все в Природе.
But if a person yearns day and night to save his
Но если человек денно и нощно жаждет спасти свою Душу,
However, the unrelenting spirit of man, who yearns for a better world to live in,
Однако несгибаемый дух человека, который стремится жить в лучшем мире,
Spongebob is of the most popular cartoon series from Nickelodeon to come out in the last twenty yearns and it has also spawned a lot of merchandise
Губка Боб является самой популярной серии мультфильмов от Nickelodeon, чтобы выйти в течение последних двадцати жаждет, и это также породил много товаров
It contains the last finite which yet yearns to the supreme Infinite,(it is not satisfied by sense-joys precisely because in the conditions of the earth it is able to see their limitations).
Она содержит последнее конечное, которое, все же, стремится к высшему Бесконечному( оно не довольствуется чувственными радостями именно потому, что в условиях земли оно способно видеть их ограниченность).
Results: 60, Time: 0.0702

Top dictionary queries

English - Russian