YOUR INTELLECT in Polish translation

[jɔːr 'intəlekt]
[jɔːr 'intəlekt]
twój intelekt
your intellect
your wit
twój rozum
your brains
your mind
your head
your noggin
your intellect
twojego intelektu
your intellect
your wit
twoim intelektem
your intellect
your wit
twój umysł
your mind
your brain
your head
your consciousness
your thoughts

Examples of using Your intellect in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
If you can bring your intellect, your emotions to that point.
Jeśli uda ci się dopasować swój intelekt, swoje emocje do tego punktu.
Try your intellect on me. Go on.
No dalej wypróbuj swój intelekt na mnie.
I need your ability and your intellect.
Ale w tej chwili, potrzebuję twojej zdolności i pańskiego intelektu.
What for, to brush up your intellect?
Po co, by podkreślić swoj intelekt?
In Kingdoms of Heckfire you put all your intellect proof from the outset.
W królestwach Heckfire umieścić cały swój intelekt dowód od początku.
you develop your intellect.
rozwijasz swój intelekt.
That is treason. I only observe that given your intellect and ambition.
To zdrada. Zauważam tylko, że z twoim intelektem i ambicją.
Let your emotions rule you, not your intellect.
Niech zawładną tobą emocje a nie rozum.
I only observe that given your intellect and ambition, That is treason.
To zdrada. Zauważam tylko, że z twoim intelektem i ambicją.
Your usefulness is your size, not your intellect.
Przydajesz się dzięki swoim muskułom, nie umysłowi.
And control your fear. Just take a deep breath, focus on your intellect.
Weź głęboki oddech, skup się na swoim intelekcie i opanuj swój strach.
What for, to brush up your intellect?
Po co? Żeby uwydatnić swój intelekt?
One thing you have is your intellect.
Jedyna rzecza, jaka masz, jest twoj rozum.
When you go there, your intellect is awakened,
Jeżeli pojedziesz tam, twój intelekt zostanie przebudzony,
I take the steering, your intellect, and direct the wheels to go on the straight path to reach the destination.
Ja trzymam kierownicę, twój intelekt i kieruję koła, aby jechały prostą drogą i dotarły do miejsca przeznaczenia.
Just because I don't applaud your intellect doesn't mean I don't notice it.
To, że nie oklaskiwałem twojego intelektu, nie znaczy, że go nie dostrzegałem.
It won't affect your intellect, but it will cause a speech impediment and some difficulty with balance.
Nie wpłynie to na twój intelekt, ale może wywołać problemy z mową i równowagą.
I tried to deal with you from an elevated place, man, Turn around! appeal to your intellect, spit poetry
Odwoływałem się do twojego intelektu, recytowałem poezję.
Rahal's smitten by your intellect, so I suggest you dangle your great big brain in front of him and get some info.
Rahal jest oczarowany twoim intelektem, więc proponuję, żebyś wyciągnął przed nim swój wielki mózg i wyciągnął z niego jakieś sinformacje.
But it will cause a speech impediment It won't affect your intellect, and some difficulty with balance.
Nie wpłynie to na twój intelekt, ale może wywołać problemy z mową i równowagą.
Results: 76, Time: 0.0594

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish