VOTRE INTELLIGENCE in English translation

your intelligence
votre intelligence
vos renseignements
vos informations
vos services
your intellect
votre intellect
votre intelligence
your wits
votre esprit
ton intelligence
votre génie
ton humour
ta ruse
your brains
votre cerveau
tête
ton esprit
ta cervelle
ton intelligence
your mind
votre esprit
tête
votre mental
ton cerveau
votre avis
tes pensées
ta décision
ton opinion
ta mémoire
your cleverness
votre intelligence
ton ingéniosité
your brilliance
votre éclat
votre brillance
votre génie
votre intelligence
ton talent

Examples of using Votre intelligence in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Avec votre intelligence et la force de gravité, vous pouvez compléter tous les niveaux de ce jeu amusant,
With your intelligence and the force of gravity you can complete all levels of this fun game,
Il veut ouvrir votre intelligence à tous les éléments auxquels vous devez penser lors d'une première visite.
It is much more: This paper opens your mind for everything you have to think of during your first visit.
Vous devrez utiliser votre intelligence pour échapper à une prison
You will have to use your wits to escape from a prison
Affection mise de côté, considérez ça comme un signe du plus grand respect pour votre intelligence et vos capacités.
Endearments aside, consider this a sign of my utmost respect for your intellect and abilities.
Oh, Robert, votre intelligence a toujours manqué d'une certaine vision, n'est-ce pas?
Oh, Robert, your cleverness has always lacked a certain vision, hasn't it?
Pour sortir de la maison, vous devrez utiliser toute votre intelligence, parce que vous avez caché plusieurs articles que vous devriez trouver pour faciliter votre évasion.
To leave the house you will have to use all your intelligence, because you have hidden several items that you should find to facilitate your escape.
Vous devez utiliser votre intelligence pour déplacer vos personnages
You must use your wits to move your characters
D'abord, vous pourrez trouver difficile de prier pendant longtemps, parce que votre intelligence est tout le temps réprimée.
At first you may find it hard to pray for a long time, because your mind is being cut down all the time.
Je ne peux pas croire qu'un homme de votre intelligence puisse faire preuve de si peu de bon sens.
I can't believe that you, with all your cleverness should have such little sense of proportion.
Vous devez utiliser votre intelligence pour cliquer sur les zones du jeu qui vous donne des points
You have to use your intelligence to click on the areas of the game that gives you points
Utilisez votre intelligence et l'arme parfaite- le Time Manipulation Device- à démêler la conspiration sur l'île éloignée de Katorga-12.
Use your wits and the perfect weapon-- the Time Manipulation Device-- to unravel the conspiracy on the remote island of Katorga-12.
Utilisez votre intelligence pour recruter le plus puissant
Use your intelligence to recruit the most powerful
vous devez utiliser votre intelligence pour se rendre à londres avec trois moutons.
for this you have to use your wits to travel to london with three sheep.
en utilisant votre intelligence, votre savoir-faire, vos connais sances
by using your intelligence, your know-how, your knowledge
Pokémon Argent a besoin de votre aide que vous modifiez le style avec l'aide de votre intelligence et vos compétences pour habiller jeu Pokémon.
Pokémon Silver needs your help that you change the style with the help of your wits and your skills to dress up game Pokémon.
ce qui aura à utiliser votre intelligence et votre habileté.
this will have to use your intelligence and cleverness.
vous devez vous prévaloir de votre intelligence pour sortir vivant de là.
you have to avail yourself of your wits to get out alive from there.
exploser des zombies et utiliser votre intelligence pour échapper à diverses chambres.
explode zombies and use your wits to escape various rooms.
vous avez maintenant de serrer votre intelligence pour sortir vivant de cette prison.
now you have to squeeze your intelligence to escape alive from this prison.
les énigmes qui vous permettent d'exercer votre intelligence.
enigmas as will exert your wits.
Results: 179, Time: 0.0548

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English