YUSHCHENKO in Polish translation

juszczenko
yushchenko
juszczenki
juszczenkę
yushchenko
juszczenką

Examples of using Yushchenko in English and their translations into Polish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
At the time, he was also an MP for the fraction of Viktor Yushchenko's Our Ukraine bloc which was his second term[uk]
Swego czasu Tiahnybok był parlamentarzystą z ramienia partii Wiktora Juszczenki„Nasza Ukraina” to był jego drugi mandat[ukr];
On January 12, 2000 Bohatyriova was deposed as a Minister of Health Security when the Prime Minister of Ukraine was appointed Viktor Yushchenko, however in few months she was appointed as a science adviser to the President of Ukraine.
Od 27 stycznia 1999 do 12 stycznia 2000 była ministrem zdrowia w rządach Wałerija Pustowojtenki i Wiktora Juszczenki, następnie pełniła przez kilka miesięcy obowiązku doradcy naukowego prezydenta Łeonida Kuczmy.
We have worked closely- I myself have done a great deal of work- with President Yushchenko, Prime Minister Tymoshenko
W sprawie pomocy dla Ukrainy podjęliśmy ścisłą współpracę- w którą osobiście bardzo się zaangażowałem- z prezydentem Juszczenką, premier Tymoszenko
friendly discussion about this with President Yushchenko and the other interlocutors.
przyjacielską dyskusję na ten temat z prezydentem Juszczenką i innymi rozmówcami.
President Viktor Yushchenko of Ukraine, President Ellen Sirleaf Johnson of Liberia,
prezydent Ukrainy Wiktor Juszczenko, prezydent Liberii Ellen Johnson Sirleaf,
In recent years visitors to Parliament have included President Viktor Yushchenko of Ukraine, President Evo Morales of Bolivia, President Ellen Johnson Sirleaf of Liberia, President Pervez Musharraf of Pakistan, President Mahmoud Abbas of the Palestinian Authority,
Wśród osobistości przyjętych przez Parlament Europejski w ostatnich latach byli m.in. prezydent Ukrainy Wiktor Juszczenko, prezydent Boliwii Evo Morales, prezydent Liberii Ellen Sirleaf Johnson, prezydent Pakistanu Pervez Musharraf, prezydent Autonomii Palestyńskiej Mahmud Abbas,
abroad that the real cause of the gas crisis that descended on us in early 2009 was a rift between the family clans of Prime Minister Tymoshenko and President Yushchenko, as they fought to control the profits from the transport of gas.
zagranicą jest fakt, że prawdziwą przyczyną kryzysu gazowego, który dotknął nas na początku 2009 roku, był rozdźwięk pomiędzy rodzinnymi klanami premier Tymoszenko i prezydenta Juszczenki, które walczyły o kontrolę nad zyskami z transportu gazu.
In recent years visitors to Parliament have included President Viktor Yushchenko of Ukraine, President Evo Morales of Bolivia, President Ellen Johnson Sirleaf of Liberia, President Pervez Musharraf of Pakistan, President Mahmoud Abbas of the Palestinian Authority,
Wśród osobistości przyjętych przez Parlament Europejski w ostatnich latach byli m.in. prezydent Ukrainy Wiktor Juszczenko, prezydent Boliwii Evo Morales, prezydent Liberii Ellen Sirleaf Johnson, prezydent Pakistanu Pervez Musharraf, prezydent Autonomii Palestyńskiej Mahmud Abbas,
difficult negotiations with President Yushchenko and Prime Minister Tymoshenko
trudnych negocjacjach z prezydentem Juszczenką i premier Tymoszenko,
President Viktor Yushchenko does his country a grave disservice by claiming ten million deaths, thus exaggerating the
Prezydent Wiktor Juszczenko wyświadcza swojemu krajowi bardzo złą przysługę, mówiąc o 10 milionach ofiar,
Congratulates Viktor Yushchenko on his election victory in the presidential run-off on 26 December 2004, and calls on all
Przekazuje gratulacje Wiktorowi Juszczence w związku z jego zwycięstwem w powtórzonej w dniu 26 grudnia 2004 r. turze wyborów prezydenckich,
the opposition led by Viktor Yushchenko ended the threat of an escalation of the tense situation in Ukraine,
opozycją na czele z Wiktorem Juszczenko zlikwidowały zagrożenie eskalacji napiętej sytuacji na Ukrainie,
Subsequent internal squabbles in the YUSHCHENKO camp allowed his rival Viktor YANUKOVYCH to stage a comeback in parliamentary elections and become prime minister in August of 2006.
Kolejne wewnętrzne spory w obozie YUSHCHENKO umożliwiły jego rywalowi, Wiktorowi YANUKOVYCHOWI, powrót w wyborach parlamentarnych i objęcie stanowiska premiera w sierpniu 2006 roku.
presidents of Poland(Lech Kaczyński) and Ukraine(Viktor Yushchenko) condemned the operation as a violation of human rights.
Prezydent Ukrainy Wiktor Juszczenko we wspólnym oświadczeniu potępili akcję„Wisła” i stwierdzili, że była ona sprzeczna z podstawowymi prawami człowieka.
Whose rating is below: Ryabokon or Yushchenko? Has already submitted documents.
Którego ocena jest poniżej: Ryabokon lub Juszczenko? Przedłożył już dokumenty.
Leonyid Kuchma and Viktor Yushchenko- agreed in a joint statement on the introduction of the state of war,
Leonid Kuczma i Wiktor Juszczenko- zawarte we wspólnym komunikacie jest przeciwko wprowadzeniu stanu wojennego,
President Viktor Yushchenko awarded Gongadze the title Hero of Ukraine on 23 August 2005.
Sierpnia 2005 roku prezydent Ukrainy Wiktor Juszczenko pośmiertnie nadał Gongadzemu tytuł Bohatera Ukrainy.
Victor Yushchenko, former president of Ukraine.
Victor Juszczenko, były prezydent Ukrainy.
This is because of the dispute between Mrs Tymoshenko and Mr Yushchenko, among other things.
Stało się tak m.in. z powodu sporów pana Juszczenki i pani Tymoszenko.
Ukraine's new president, Viktor Yushchenko, appoints Yulia Tymoshenko acting prime minister.
Prezydent Wiktor Juszczenko mianował Julię Tymoszenko premierem Ukrainy.
Results: 86, Time: 0.0487

Top dictionary queries

English - Polish