ALMOST IMMEDIATELY in Portuguese translation

['ɔːlməʊst i'miːdiətli]
['ɔːlməʊst i'miːdiətli]
quase imediatamente
almost immediate
almost instant
almost immediately
quase logo
almost immediately
almost as soon as
praticamente de imediato
almost immediately
practically right away
quase que instantaneamente
almost instantly
almost instantaneously
almost immediately
nearly instantly
nearly instantaneously
quase de seguida
almost immediately
quase imediata
almost immediate
almost instant
almost immediately
quase imediato
almost immediate
almost instant
almost immediately

Examples of using Almost immediately in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
She got a job almost immediately.
Ela conseguiu um emprego quase imediatamente.
Its properties disappear almost immediately.
As suas propriedades desaparecem quase imediatamente.
It left almost immediately.
And almost immediately, the coveted prize of an English king.
E quase que, imediatamente, com o cobiçado prêmio de ser rei inglês.
Chorine dissipates almost immediately in the human body.
O cloro desaparece quase instantaneamente do corpo humano.
Almost immediately there's an improvement.
Quase de imediato, sente-se uma melhoria.
Students almost immediately feel comfortable with the school's culture.
Os alunos quase que imediatamente se sentir confortável dentro da cultura da escola.
Almost immediately, Fatherly focuses on engaging with new dads.
Quase que imediatamente, Fatherly foca em envolver-se com os novos papais.
I almost immediately reply: a green Honda Civic.
Eu, quase que imediatamente, respondo: Um Honda Cyvic verde.
But almost immediately your investigation leads to danger.
Mas, quase de imediato, vossa investigação vos conduz ao perigo.
Unconsciousness almost immediately.
Inconsciência praticamente imediata.
Almost immediately, my character was eliminated.
Quase de imediato, a minha personagem foi eliminada.
God restored Job's health almost immediately.
Deus restaurou a saúde dequase que imediatamente.
Fell almost immediately by retreating to a dislocated collarbone».
Caiu quase que imediatamente se retirando para uma clavícula deslocada».
He sat almost immediately before me, near the pulpit.
Ele sentava-se quase que imediatamente à minha frente, perto do púlpito.
Remo support responded almost immediately to my request.
Remo suporte respondeu quase que imediatamente ao meu pedido.
Work began almost immediately after the release of Portal.
O trabalho começou quase que imediatamente após o lançamento de Portal.
Yeah, almost immediately, we need to.
Sim, quase que imediatamente, precisamos.
They began their experiments almost immediately.
Começaram as suas experiências quase de imediato.
Crichton began work almost immediately.
Crichton começou a trabalhar quase que imediatamente.
Results: 931, Time: 0.0472

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese