ALMOST CERTAINLY in Portuguese translation

['ɔːlməʊst 's3ːtnli]
['ɔːlməʊst 's3ːtnli]
quase de certeza
almost certainly
pretty sure
almost definitely
almost certain
most certainly
almost guaranteed
almost for sure
quase certo
almost certain
almost certainly
pretty sure
fairly certain
almost sure
quite certain
almost right
pretty certain
about right
nearly right
quase certamente
almost certain
almost certainly
pretty sure
fairly certain
almost sure
quite certain
almost right
pretty certain
about right
nearly right
quase seguramente
almost certain
almost safe
praticamente certo
practically certain
virtually certain
almost certain
almost certainly
almost certainly

Examples of using Almost certainly in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
The seller was almost certainly Duke William.
O vendedor foi quase certamente o Duque Guilherme.
Almost certainly.
Had you not come here, almost certainly.
Se não tivesse vindo cá, quase de certeza.
The wolf's fur is almost certainly radioactive.
A pelagem do lobo quase certamente é radioativa.
If they fail, it will almost certainly mean war.
Se falharem, é quase certo que teremos guerra.
Nonetheless, the effect is almost certainly present.
No entanto, o efeito encontra-se quase de certeza presente.
What's worse, they almost certainly don't need it.
E o que é pior, eles quase certamente não precisam disso.
He's almost certainly dead.
É quase certo que está morto.
Chiselled, classy, almost certainly gay.
Trabalhado, elegante, quase de certeza homossexual.
is almost certainly no.
é quase certamente não.
Almost certainly they were possessed by the Devil.
É quase certo que estavam possuídos pelo diabo.
That potion almost certainly would have worked.
Aquela poção teria resultado quase de certeza.
That today almost certainly.
Que hoje quase certamente.
Almost certainly was the berrões be used for religious events.
Quase certo era os berrões serem utilizados para fins de carácter religioso.
We won't shoot, almost certainly.
Não atiraremos, quase de certeza.
The two are almost certainly correlated.
Os dois estão quase certamente relacionados.
Almost certainly I'm want to bookmark your blog.
É quase certo que eu estou deseja marcar seu blog.
It's staged, almost certainly.
É encenado, quase de certeza.
Boards two and four will be drawn almost certainly.
Tabuleiros dois e quatro irão quase certamente empatar.
The problem almost certainly is interference between different AP.
O problema é quase certo que a interferência entre diferentes AP.
Results: 705, Time: 0.0489

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese