AVERAGE USER in Portuguese translation

['ævəridʒ 'juːzər]
['ævəridʒ 'juːzər]
usuário médio
average user
utilizador comum
average user
everyday user
common user
usuário comum
ordinary user
average user
common user
regular user
normal user
typical user
standard user
utilizador médio
average user
usuário normal
normal user
regular user
average user
usuário mediano
average user
utilizador mediano
average user

Examples of using Average user in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Ashampoo Photo Optimizer 6 is made for the average user that seeks to achieve brilliant photos with minimum effort.
O Ashampoo Photo Optimizer 6 é feito para o usuário comum que busca obter fotos brilhantes com o mínimo de esforço.
The average user in 2015 had at least 90 online accounts,
O usuário médio em 2015 tinha pelo menos 90 contas online, diz Dashlane,
making it a very useful application for the average user.
o que a torna numa aplicação muito útil para o utilizador comum.
Far, far more hardened than the average user- it becomes very difficult for any sort of a mass surveillance.
Muito mais resistente do que o usuário comum- isso dificulta qualquer tipo de vigilância em massa.
Today, the average user can address the problem of content discovery with search engines,
Hoje, o usuário normal pode encontrar conteúdos através dos motores de busca,
The average user spends 75 minutes per day utilizing IM- AOL reports for AIM/ICQ, February 2001.
O usuário médio gasta 75 minutos por dia utilizando IM- Relatório da AOL para AIM/ICQ, Fevereiro 2001.
the most important factor for the average user is their download speed.
o fator mais importante para o utilizador comum é a velocidade de descarga.
It's really a matter of preference; the average user is probably better suited to PureVPN.
É realmente uma questão de preferência; o usuário comum provavelmente é mais adequado para a PureVPN.
An average user is spending more than half an hour on this particular social messaging platform.
Um usuário médio gasta mais de meia hora nessa plataforma de mensagens sociais específica.
providing a level of functionality targeted towards the average user.
provendo um grau de funcionalidade voltado ao usuário mediano.
Your ad will need to stand out among the 300 organic stories that Facebook prioritizes to show an average user in a day.
O seu anúncio precisa se destacar dentre as 300 histórias orgânicas que o Facebook prioriza mostrar para um usuário normal, em um dia.
Despite having complex configurations for the average user, this application has everything you need to enjoy TV in its greatest splendor.
Apesar de ter configurações complexas para o utilizador mediano, esta aplicação tem tudo o que você precisa para desfrutar da TV no seu esplendor.
From there, the average user with access to intranets could synchronize your customer's network of Bitcoin by downloading updates.
De lá, o usuário médio com acesso a intranets poderia sincronizar a rede do seu cliente de Bitcoin baixando atualizações.
Although android is the 2.3, the average user doesn't understand major differences because the interface is very similar to the new android.
Embora o android seja o 2.3, o usuário comum não percebe grandes diferenças pois a interface é bem semelhante ao novo android.
affordable with incredible targeting capabilities across 1500 data points on an average user.
no Facebook é fácil, acessível e com capacidade de direcionamento por meio de 1.500 pontos de dados em um usuário normal.
In a few simple steps, any average user, without previous knowledge,
Em poucos passos, qualquer utilizador mediano, sem conhecimento prévios,
The average user would generally spend about an hour
O usuário médio que geralmente gastam cerca de uma hora
As far as you are an average user and you are not sure how to upgrade from IE8 to IE9 then look at this tutorial.
Tanto quanto você é um usuário comum e você não tem certeza de como atualizar do IE8 para o IE9, então veja este tutorial.
I also feel like I get a lot of inspiration from the average user.
sinto também que consigo muita inspiração do usuário comum.
Some of the most used“cyber-weapons” to infect the average user or corporate PC are.
Alguns dos mais utilizados“ciber-armas” para infectar o usuário médio ou PC corporativa são.
Results: 124, Time: 0.046

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese