BASED ON THIS PRINCIPLE in Portuguese translation

[beist ɒn ðis 'prinsəpl]
[beist ɒn ðis 'prinsəpl]
baseado neste princípio
partindo desse princípio
com base nesse princípio
baseadas neste princípio
baseada neste princípio

Examples of using Based on this principle in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Based on this principle, we consider that it is important to have four planes,
Partindo desse princípio, consideramos importante a realização de quatro planos,
Based on this principle, we propose this thesis research that aims to evaluate
Com base nesse princípio, propomos esta pesquisa de dissertação que tem por objetivo avaliar
Based on this principle, this work presents to teachers of high school mathematics a proposal of applying the content of matrices to a cryptographic technique,
Partindo desse princípio, esse trabalho apresenta aos professores de matemática do ensino médio uma proposta de aplicação do conteúdo de matrizes a uma técnica criptográ fica,
Based on this principle, this research does not claim to report the sales process as a tool to gain competitive advantage in the market and thereby contribute to better organizational performance,
Partindo desse princípio, este trabalho relata o processo de vendas como ferramenta para se obter vantagem competitiva no mercado e deste modo, contribuir para o melhor desempenho organizacional,
Apart from the CAT Scan(Computerized Axial Tomography) examples of tomographic techniques, based on this principle of elimination of the planes located over
Técnicas tomográficas baseadas neste princípio de remoção dos planos localizados acima
Based on this principle, the objective of this study is to analyze the relations existing between education,
Partindo desse princípio, o objetivo deste trabalho é analisar as relações existentes entre educação,
all domination systems that are based on this principle, which rob us of our lives,
todos os sistemas de dominação que são baseadas neste princípio, que nos roubam nossas vidas,
Your conception of life is based on this principle. Your striving for spiritual achievement,
A vossa concepção de vida está baseada neste princípio, a vossa luta pela realização espiritual,
The TLS/SSL protocol encryption functionalities are based on this principle, the public key being included in the certificate sent to the browsers for more information,
As funções de cifrado do protocolo SSL estão baseadas neste princípio, a chave pública que se inclui no certificado enviado aos navegadores para maior informação,
means of social responsibility, but especially with legislation based on this principle.
acima de tudo também por via de legislação baseada neste princípio será possível mudar o mundo.
Based on this principle, FBDG aim to improve the way people eat,
Baseadas nestes princípios, as ONBA objectivam uma melhoria da forma como as pessoas comem,
Based on this principle, it is evident that in order to help the elaboration of strategies in environments marked by complexity,
Partindo-se deste princípio, evidencia-se que para auxiliar a elaboração de estratégias em ambientes marcados pela complexidade,
Based on this principle, in dialectics, the human being is the starting point
Com base neste principio tem-se na dialética o ser humano como ponto de partida
Based on this principle, this study aimed to observe,
Tomando como base este princípio, este estudo teve
The research applies a gut model in the form of software that has as one of its functions facilitate the prioritization of activities that managers should perform based on this principle.
A pesquisa aplica um modelo gut na forma de um software que tem como uma de suas funções facilitar a priorização das atividades que o gestor deve realizar com base na nesse princípio.
the Commission will work on creating a modern EU VAT system based on this principle.
a Comissão continuará a trabalhar na criação de um sistema do IVA da UE moderno que se baseie neste princípio.
which raises several questions: as a constitutional political system based on this principle can both realize the rights of minorities?
um sistema político constitucional fundado em tal princípio pode ao mesmo tempo realizar os direitos das minorias?
Based on this principle, animal models of acute aortic dissection were also treated with uncovered stents grafts
Baseado neste princípio, modelos animais de dissecção aguda da aorta foram também tratados com stents não recobertos
Based on this principle, the objective of this study was to investigate whether empathy has significant influence on the moral attitudes
Partindo desse princípio, o objetivo do presente estudo foi investigar se a empatia exerce influência significativa sobre as atitudes morais
Based on this principle, and on acting in health,
Com base nesse princípio e do agir em saúde,
Results: 61, Time: 0.0545

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese