BASEADO in English translation

based
básico
basear
founded
encontrado
descobriu
achou
constatou
verificou
observaram
considerou
concluiu
on the basis
com base em
com base
em função
a partir
baseada no
base
básico
basear
basing
básico
basear

Examples of using Baseado in Portuguese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Um Windows abrangentes e sistema de help desk opcional baseado na web.
A comprehensive windows and optional web based help desk system.
Na Riwal, o nosso negócio é baseado em segurança.
At Riwal our business is founded upon safety.
Tutorial Indigo Tutorial- Tutorial baseado na web.
Indigo Tutorial- Web based tutorial.
Todo o meu trabalho é baseado em arte japonesa….
All of my work is founded on Japanese art….
Room One B& B baseado em 25 opiniões.
Room One B& B based on 25 reviews.
Cattleya labiata, a espécie na qual o gênero foi baseado, vem do Brasil.
Cattleya labiata, the species on which the genus was founded, is from Brazil.
IRoot é um aplicativo baseado em Windows.
IRoot is a Windows based application.
Esse processo só pode ser baseado no direito internacional.
It can only be founded upon international law.
Meu relatório não é baseado em dados espirituais.
My report is not based on spiritual data.
Xosview-- Monitor de sistema baseado em X.
Xosview-- X based system monitor.
O Sentinel Heroes é um novo jogo de estratégia MMO baseado em turnos.
Sentinel Heroes is a new turn based mmo strategy game.
Software de controle: Forneça software de controle baseado em Windows.
Control software: Provide Windows based control software.
Nosso sistema de upload é baseado em Flash.
Our upload system is based on Flash.
autenticação de usuário baseado em chave pública.
public key based user authentication.
Baseado em factos verídicos.
BASED UPON TRUE EVENTS.
Baseado em quê?- Baseado no que disse.
BASED ON WHAT YOU SAID YOURSELF.
Este filme foi baseado em acontecimentos reais.
THIS FILM WAS BASED ON HISTORICAL EVENTS.
Baseado numa história real.
BASED ONATRUE STORY.
Baseado na história de tabita.
BASED ON tabita'sstory.
Baseado numa história verídica.
BASED ON TRUE FACTS.
Results: 12199, Time: 0.057

Baseado in different Languages

Top dictionary queries

Portuguese - English