CANNOT GET OUT in Portuguese translation

['kænət get aʊt]
['kænət get aʊt]
não consegue sair
can't get out
not make it out
não conseguem sair
can't get out
not make it out

Examples of using Cannot get out in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
This happens when the king is put into check and cannot get out of check.
Isso acontece quando o rei é colocado em xeque e não pode sair do xeque.
The essence of these methods lies in the fact that hornets simply cannot get out of the trap, and they die from the poisoned bait several hours after the“meal”.
A essência desses métodos está no fato de que os zangões simplesmente não conseguem sair da armadilha e morrem da isca envenenada várias horas depois da“refeição”.
once you get into the magnetic field of Bhagavan Sri Sathya Sai Baba, you cannot get out!
você entra no campo magnético de Bhagavan Sri Sathya Sai Baba, você não pode sair!
people cannot get out of their shells.
as pessoas não conseguem sair de suas conchas.
If you are not living within your means, you are incurring bad debt, which may dig you into a financial hole, of which you cannot get out.
Se você não está vivendo dentro do seu meio, são incorrer em dívidas incobráveis, o que pode você cavar um buraco financeiro, das quais você não pode sair.
the entrance to it must be closed with a suitable-sized stone so that the wasps cannot get out.
a entrada deve ser fechada com uma pedra de tamanho adequado para que as vespas não possam sair.
The theme just cannot get out of people's minds,
O tema parece não sair da cabeça dos pesquisadores,
I cannot get out of my head what just happened.-
Eu não consigo parar de pensar no que aconteceu,
This is one successful feature of the regulation which will ensure that compensation payments cannot get out of hand.
Este é um aspecto positivo do regulamento, que garante que o pagamento de indemnizações não pode ficar fora do controlo.
Vedanta philosophy says that until you find peace and happiness within you, you cannot get out of the mind.
A filosofia Vedanta diz que até que você encontre a paz e a felicidade dentro de você, você não pode livrar-se da mente.
the nest is wrapped around it so that the wasps cannot get out.
o ninho é enrolado em volta para que as vespas não saiam.
without your ascent you cannot get out of your genetic problems.
sem sua ascensão, você não pode se livrar de seus problemas genéticos.
because without quality education, one cannot get out of dire poverty.
sem uma educação de qualidade, não se sai da miséria”.
said,"There is a lady in yonder pew that cannot get out; she is helpless.
disse"Há uma senhora naquele banco distante que não consegue sair, não há jeito.
professionals highlighted that some children cannot get out of their bed or have a limitation that prevents them from playing as their peers,
os profissionais destacaram que algumas crianças não podem sair do seu leito ou apresentam limitação que as impede de brincar
Insects that climb into such a trap cannot get out of it, since the layer of oil on the glass prevents the cockroach from climbing the vertical surface of the can wall.
Insetos que sobem em tal armadilha não podem sair dela, já que a camada de óleo no vidro impede que a barata suba na superfície vertical da parede da lata.
the waves are forced together, or compressed, because they cannot get out of the way of each other.
conforme a velocidade do objeto aumenta, as ondas são comprimidas, pois elas não podem sair do caminho umas das outras.
particularly those in the Tindouf camps, who cannot get out.
em especial para aqueles que se encontram nos campos de Tindouf e que não podem sair.
the waves are forced together, or compressed, because they cannot get out of each other's way quickly enough.
velocidade do som e, conforme a velocidade do objeto aumenta, as ondas são comprimidas, pois elas não podem sair do caminho umas das outras.
its walls being high the child cannot get out.
suas paredes que são elevadas a criança não podem sair.
Results: 57, Time: 0.0464

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese