CHANCE TO BRING in Portuguese translation

[tʃɑːns tə briŋ]
[tʃɑːns tə briŋ]
chance de trazer
chance to bring
oportunidade de levar
opportunity to take
opportunity to bring
chance to take
chance to bring
opportunity to lead
chance de levar
chance to take
chance to bring
chance to lead
chance of carrying
possibilidade de trazer
possibility of bringing
chance to bring
oportunidade de trazer
opportunity to bring
chance to bring
hipótese de trazer
possibilidade de levar
possibility of taking
possibility of leading
possibility to bring
possibility to carry
ability to bring
chance to bring
oportunidade de pôr
opportunity to put
chance to put
chance to catch up
chance to bring
chance to get

Examples of using Chance to bring in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
cause your herbs to wilt before you have a chance to bring them inside.
fazer as ervas murcharem antes de serem levadas para dentro.
do not let out the chance to bring something I wanted for a considerably lower price than I would pay in Brazil,
não deixei escapar a chance de trazer algo que eu queria por um preço consideravelmente menor do que eu pagaria no Brasil,
try out some of Titan Poker's casino games and get a chance to bring home the huge progressive jackpot.
experimentar alguns dos jogos de casino do Titan Poker e ter a chance de levar para casa o grande jackpot progressivo.
who recently won the chance to bring physics to life for his students in a truly extraordinary way with the help of the European Space Agency.
recentemente ganhou a possibilidade de trazer a física à vida dos seus alunos de um modo verdadeiramente extraordinário, com a ajuda da Agência Espacial Europeia.
We're especially concerned that extradition to the US could take place before Gary's legal team has a chance to bring the case before the European Court of Human Rights….
Estamos especialmente preocupados com que a extradição para os EUA possa acontecer, antes de que a equipe jurídica de Gary, tenha chance de levar o caso ao Tribunal Europeu de Direitos Humanos….
who recently won the chance to bring physics to life for his students in a truly extraordinary way with the help of the European Space Agency.
recentemente ganhou a possibilidade de trazer a física à vida dos seus alunos de um modo verdadeiramente extraordinário, com a ajuda da AgÃancia Espacial Europeia.
then you can sometimes get a chance to bring the Gospel to the discussion.
então às vezes tem a possibilidade de levar o Evangelho para dentro da discussão.
Côte d'Ivoire has the chance to bring to an end a decade of political,
A Costa do Marfim tem a oportunidade de pôr fim a uma década de crises políticas,
you will ask yourself every day for the rest of your life whether you had a chance to bring her back.
todos os dias para o resto da tua vida, se teve a oportunidade de volta.
to give the Iranian opposition a chance to bring about real change.
para proporcionar à oposição iraniana uma oportunidade de introduzir verdadeiras mudanças.
the Commission gives Europe's up-and-coming talent the chance to bring their perspective to the fore.
a Comissão oferece aos novos talentos europeus a oportunidade de apresentarem a sua perspetiva sobre este assunto.
But the curse… you're the only chance to bring back the happy endings.
Mas a maldição… És a única hipótese de trazer os finais felizes de volta.
My father's chance to bring justice to the truly guilty was stolen from him.
A hipótese de o meu pai levar os verdadeiros culpados à justiça foi-lhe roubada.
I'm always happy for a chance to bring her home.
fico sempre feliz por poder trazê-la casa.
there is a great chance to bring along their parasites.
a uma grande chance de que leve consigo seus parasitos.
deputy d.a. Lindsey says that this murder trial may be the last chance to bring this monster to justice.
anulado em Outono passado, o procurador Lindsey afirma que este julgamento por homicídio pode ser a última oportunidade para trazer este monstro à justiça.
A new chance to bring with you the base of the Portuguese food and drink.
Uma nova oportunidade de trazer consigo a base da cozinha portuguesa.
He does gain 15.58% Physical Critical Chance to bring his overall Physical CC to a very nice 61.71.
Ele ganha 15.58% Chance Crítica Física para trazer seu CC físico geral para um excelente% 61.71.
you still have a large chance to bring them back.
ainda tem uma grande probabilidade de trazê-los de volta.
Got the chance to bring my dogs and entire family to enjoy.
Tenho a chance de trazer meus cães e toda a família para desfrutar.
Results: 759, Time: 0.137

Chance to bring in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese