CODECISION POWERS in Portuguese translation

poderes de co-decisão
power of codecision
power of co-decision
poder de co-decisão
power of codecision
power of co-decision

Examples of using Codecision powers in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
The Commission is aware of and very much regrets the fact that this change has deprived Parliament of its codecision powers on a matter on which it has always expressed a strong interest.
A Comissão está ciente do facto de co-decisão, numa matéria relativamente à qual tem expressado forte interesse, e lamenta-o.
the question of extending the codecision powers of Parliament to all legislative procedures,
a questão do alargamento dos poderes de co decisão do Parlamento a todos os procedimentos legislativos,
In December, the Council ignored Parliament's codecision powers/obligation and omitted to fund the central policies of the Lisbon Strategy
Em Dezembro, o Conselho ignorou o direito/a obrigação de co-decisão do PE e esqueceu-se de financiar políticas centrais da Estratégia de Lisboa
the failure of the Council of Ministers to recognize the European Parliament's codecision powers.
não quebrada a promessa feita, e com o facto de o Conselho de co-decisão do Parlamento.
Nor is it to ask the Council to use the‘bridging clause' in accordance with Article 67(2) of the Treaty, in order to confer on Parliament codecision powers relating to integration and legal immigration.
E também não consiste em instar o Conselho a utilizar a"cláusula-ponte" nos termos do nº 2 do artigo 67º do Tratado para conferir ao Parlamento poderes de co-decisão sobre a integração e a imigração legal.
The June List would observe that it is just as well that the European Parliament does not have codecision powers in the EU's agricultural policy,
A Lista de Junho considera positivo o facto de o Parlamento Europeu não ter poder de co-decisão na política agrícola comunitária, sob pena de
Parliament should in the longer term have codecision powers, not only on the final outcome of any new trade agreement
a longo prazo, o Parlamento tenha poderes de co decisão, não só relativamente ao resultado final de qualquer novo acordo comercial,
we are not prepared to concede the codecision powers that Parliament has taken such a long time to gain.
agilizar o processo legislativo, mas não estamos dispostos a ceder nos poderes de co-decisão que o Parlamento demorou tanto tempo a conquistar.
which means that the European Parliament has codecision powers and, at the same time,
o Parlamento Europeu passa a ter poderes de co-decisão e, ao mesmo tempo,
a Parliament with codecision powers pursuant to the Maastricht Treaty
um Parlamento com poderes de co-decisão após o Tratado de Maastricht
We now have codecision power, with Article 95, interpreted in the light of Article 16 of the Charter.
Já dispomos de um poder de co-decisão, nos termos do artigo 95º interpretado à luz do artigo 16º da carta.
This codecision power, along with the assent procedure, is at present
Este poder de co-decisão, bem como o parecer favorável,
The European Parliament must take advantage of the codecision power conferred on it by the Treaty of Amsterdam in order to approve them.
O Parlamento Europeu deve tirar o máximo proveito do poder de co-decisão de que dispõe graças ao Tratado de Amesterdão para os melhorar.
This codecision power, along with the assent procedure, is one of
Este poder de co decisão, bem como o parecer favorável,
more transparency when at exactly the same moment the Council wants to undermine the codecision power of Parliament?
mais transparência quando, exactamente ao mesmo tempo, o Conselho quer minar o poder de co-decisão do Parlamento?
It must include codecision power on the part of Parliament in legislative matters,
Ela deve pressupor um poder de codecisão do Parlamento em matéria legislativa,
That is why we are still rather attached to our earlier demand that in future of course Parliament must have codecision power over the entire spectrum of the common agricultural policy.
E por isso que continuamos a insistir ainda na nossa velha exigência de que, no futuro, todo o do mínio da política agrícola comum seja igualmente integrado no processo de co-decisão do Parlamento.
in which it has without doubt some codecision power.
sem dúvida, um poder de co-decisão.
and have codecision power for Parliament, as well as the well-known double formula in the Council decision-making process.
aliada ao poder de co-decisão do Parlamento, é um factor fundamental nesse sentido, bem como a conhecida"chave dupla" no processo de tomada de decisão no Conselho.
by the European Union institutions with codecision power, namely the European Parliament
de mercadorias e de passageiros promovido pela Comissão Europeia e">pelas instituições da União Europeia com poder de co-decisão, o Parlamento Europeu
Results: 52, Time: 0.0378

Codecision powers in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese