CONSTANTLY MONITOR in Portuguese translation

['kɒnstəntli 'mɒnitər]
['kɒnstəntli 'mɒnitər]
monitoram constantemente
monitorizam constantemente
monitoramos constantemente
vigiar constantemente
monitore constantemente

Examples of using Constantly monitor in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
The more complex coffee machines will have large coffee urns that constantly monitor the heat of the coffee.
As máquinas de café mais complexas terá grandes café urnas que monitoram constantemente o calor do café.
At least two different groups of hackers were able to gain access to accounts and constantly monitor communications.
Pelo menos dois grupos diferentes de hackers conseguiram acessar contas e monitorar constantemente as comunicações.
If a person constantly feels these symptoms on himself, then he should constantly monitor the indicators of his pressure.
Se uma pessoa sente constantemente esses sintomas em si mesma, deve monitorar constantemente os indicadores de sua pressão.
It is necessary to treat this condition competently with an experienced doctor who can constantly monitor this process.
É necessário tratar essa condição de forma competente com um médico experiente que possa monitorar constantemente esse processo.
At the same time for two weeks a person must constantly monitor the level of blood pressure.
Ao mesmo tempo, durante duas semanas, a pessoa deve monitorar constantemente o nível da pressão arterial.
It is important to combine it with proper nutrition and lifestyle, constantly monitor blood pressure before
É importante combiná-lo com nutrição e estilo de vida adequados, monitorar constantemente a pressão arterial antes
you need to monitor well-being, constantly monitor the level of pressure if you suffer from hypertension.
você precisa monitorar o bem-estar, monitorar constantemente o nível de pressão se sofrer de hipertensão.
Thermostats constantly monitor the temperature of the cooling system
Os termostatos constantemente monitorar a temperatura do sistema de arrefecimento
We constantly monitor blacklists and focus on maintaining relationships with major email providers to keep our servers whitelisted.
Monitorizamos constantemente listas negras e focamo-nos na gestão de relações com os principais fornecedores de email para manter os nossos serviços na lista branca.
Other authors explain emotional labor using a four-step model to display how individuals constantly monitor, compare and modify their behavior in order to comply with determined goals.
Outros autores explicaram o trabalho emocional por um modelo de quatro etapas para revelar como os indivíduos constantemente monitorizam, comparam e modificam o comportamento, a fim de cumprir determinadas metas.
So advertisers can accurately determine the results of an action and constantly monitor the return on their investment ROI.
Assim os anunciantes conseguem determinar com precisão os resultados da ação e monitorizar constantemente o retorno do investimento ROI.
The Member States should constantly monitor the quality of the information given in their national registers
Os Estados-Membros devem velar permanente pela qualidade dos dados que figuram no seu ficheiro nacional,
The Commission's civil protection experts constantly monitor the fire risk
Os peritos da proteção civil da Comissão vigiam permanentemente o risco de incêndios
something that we must constantly monitor and assess.
o que nos competirá permanentemente acompanhar e avaliar.
It is imperative to measure this hyperinflation in order to follow-up and constantly monitor these patients.
Mensurar essa hiperinsuflação torna-se imperioso para se ter um acompanhamento e constante monitoramento desses pacientes.
the European Commission share a common vision for the SEPA and constantly monitor and support the process leading to its realisation.
uma visão comum para a SEPA e, numa base constante, acompanham e apoiam o processo conducente à sua consecução.
You may not have the budget to assemble a top-tier team that will constantly monitor your progress, but you can leverage tools.
Você pode não ter o orçamento para montar uma equipe de alto nível que irá consistentemente monitorar seu progresso, mas você pode usar ferramentas.
you must be careful, constantly monitor it to eliminate the appearance of life-threatening complications.
você deve ter cuidado, monitorá-lo constantemente para eliminar a aparência de complicações fatais.
They constantly monitor the aurora to help protect us from its effects,
Eles monitorizam constantemente a aurora para ajudar a proteger-nos dos seus efeitos,
In addition, thousands of probes constantly monitor Virgo's environment
Além disso, milhares de sondas monitorizam constantemente o ambiente em torno do Virgo
Results: 82, Time: 0.0397

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese