DECOLONISATION in Portuguese translation

descolonização
decolonization
decolonisation
decolonizing
decolonialisation
de-colonisation
decolonising
decolonialization

Examples of using Decolonisation in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
the establishment of the United Nations, and decolonisation.
o estabelecimento da ONU e a descolonização.
Let us not forget that the Sahrawi population is in the camps today as a result of incomplete decolonisation, and the main culprit here is the Spanish Government.
Não esqueçamos que a população sarauí se encontra hoje em campos de refugiados em resultado de uma descolonização inacabada, cujo principal responsável é o Governo espanhol.
artists will share their critical reflections on the relationship between art and the decolonisation pro… Show Close.
artistas irão partilhar as suas reflexões críticas sobre a relação entre a arte e os processo… Mostrar Fechar.
would not accept decolonisation.
não aceitou a descolonização.
It was Portugal's strategic reply to the change in its international position following decolonisation.
configurou a resposta estratégica de Portugal à alteração do seu posicionamento internacional na sequência da descolonização.
this territory is one of the few African territories still awaiting decolonisation and this decolonisation is supported by the United Nations.
este território é um dos poucos territórios africanos que ainda estão à espera da descolonização, a qual tem o apoio das Nações Unidas.
in light of the independence granted to many other colonies worldwide in the great wave of decolonisation.
a Segunda Guerra Mundial, à luz do que ia acontecendo com outras colónias por todo o mundo, numa vaga de descolonizações.
even after decolonisation, in Rwanda, Sierra Leone
mesmo após a descolonização, do Ruanda à Serra Leoa,
Emerging pursuits for new models of democracy seek to re-articulate it through the decolonisation of reductive thinking that invariably equates it to state-form,
Figuram-se buscas por outros modelos de democracia, procurando refundá-la através da descolonização de um pensar redutor que sempre a equipara à forma-estado,
artists will share their critical reflections on the relationship between art and the decolonisation processes, as well as the connection between institutions
artistas irão partilhar as suas reflexões críticas sobre a relação entre a arte e os processos de descolonização, assim como a ligação das instituições
None of the states established following World War II decolonisation have secured genuine independence from imperialism,
Nenhum destes estados proclamados após a descolonização que se seguiu à 2a Guerra Mundial obteve genuína independência do imperialismo ou desenvolveu uma economia
no clear evidence that most African countries are not in a far worse position today than immediately after decolonisation.
países africanos não está actualmente numa situação muito pior do que aquela em que se encontrava imediatamente após a descolonização.
up between Greece and Turkey following decolonisation.
a divisão da ilha entre a Grécia e a Turquia, após a descolonização.
its Member States with particular responsibilities in the process towards decolonisation in Sahara, which has found its path blocked by obstacles.
a apaziguar a má consciência da comunidade internacional e dos seus Estados-Membros com particulares responsabilidades no processo obstruído de descolonização do Sahara.
Whereas the Sahrawi population finds itself in refugee camps in Algeria as a result of unfinished decolonisation, and whereas the survival of this population is entirely dependent on international humanitarian aid.
Considerando que a população sarauí se encontra em campos de refugiados na Argélia na sequência de uma descolonização inacabada e que a sua sobrevivência depende inteiramente da ajuda humanitária internacional.
winning side both times, but subsequently lost its status as a superpower during decolonisation.
subsequentemente perdeu seu status de superpotência durante a descolonização das antigas colônias britânicas na África e na Ásia.
minorities within Russia and the problem of a certain necessary decolonisation.
no interior da Rússia, nem o problema de uma certa descolonização, que é indispensável.
reflects his concerns for subjects such as decolonisation and the preservation of pre-colonial African traditions and cultures.
na qual se reflete a sua inquietude relativamente a temas como a descolonização e a preservação das tradições, assim como as culturas africanas pré-coloniais.
the establishment of the United Nations, and decolonisation.
o estabelecimento da ONU e a descolonização.
From the anti-slavery and decolonisation movements, to the civil rights movements of racial minorities,
Desde os movimentos anti-escravistas e de descolonização até os movimentos pelos direitos civis das minorias raciais,
Results: 141, Time: 0.063

Top dictionary queries

English - Portuguese