DEFECTS in Portuguese translation

['diːfekts]
['diːfekts]
defeitos
defect
default
blemish
flaw
bug
malfunction
defective
shortcoming
glitch
imperfection
deficiências
deficiency
impairment
handicap
deficit
deficient
shortcoming
defect
disabilities
disabled
impaired
falhas
failure
fault
flaw
crash
glitch
breach
gap
breakdown
error
malfunction
malformações
malformation
abnormality
defect
malformed
AVM
anomalias
anomaly
abnormality
defect
malfunction
anomalous
vícios
addiction
vice
habit
bias
defect
defects
defeito
defect
default
blemish
flaw
bug
malfunction
defective
shortcoming
glitch
imperfection
falha
failure
fault
flaw
crash
glitch
breach
gap
breakdown
error
malfunction
deficiência
deficiency
impairment
handicap
deficit
deficient
shortcoming
defect
disabilities
disabled
impaired

Examples of using Defects in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Analysis and diagnosis of defects, fractures, etc.
Análise e diagnóstico de defeitos, de fracturas, etc.
cardiovascular malformations and neural tube defects.
malformações cardíacas e malformações do tubo neural.
The heart didn't start beating, after the defects have been removed.
O coração não começou a bater, após as anomalias terem sido removidas.
They know that they will find defects.
Sabem que vão encontrar falhas.
Classification of acetabular defects is an important step in preoperative and intraoperative planning.
A classificação do defeito acetabular é um passo importante no planejamento pré e intraoperatório.
As defects accumulate, the variety loses its genetic value.
Conforme os defeitos se acumulam, a variedade perde seu valor genético.
Bone defects in the femur were observed in 24 patients.
Falha óssea no fêmur foi verificada em 24 pacientes.
abortion and foetal defects in humans.
aborto e malformações fetais em seres humanos.
Such democratic deficit is one of the design defects of this EU.
Este défice democrático é uma das falhas da concepção da UE.
It's nature's way of preventing serious defects.
É a forma da natureza prevenir anomalias graves.
In traditional industrial activity,"quality control" and"zero defects" were important words.
Na atividade industrial tradicional, de“o controle qualidade” e“zero defects” eram palavras importantes.
Hill-Sachs defects are visible on the uppermost axial sections B.
O defeito de Hill-Sachs é visto nas imagens axiais mais craniais B.
There are subtypes classified by the enzyme defects in glyoxylate metabolism.
Há subtipos classificados pela deficiência enzimática no metabolismo do glioxilato.
Quality defects can be eliminated;
Defeitos de qualidade podem ser eliminados;
Sixteen of the 29 were classified as major defects.
Dezasseis dos 29 foram classificadas como malformações graves.
I hear that there are major structural defects here.
Dizem-me que há aqui falhas estruturais graves.
Debugging: The process of removing defects from a computer system.
Eliminar erros: O processo de remover defects de um sistema computatorizado.
And other quality control defects.
E outros defeitos de controle de qualidade.
Two-year warranty for material or manufacturing defects.
Garantia de dois anos para defeito de materiais e de fabrico.
First of all it is necessary to select tiles without defects.
Em primeiro lugar necessario selecionar azulejos sem falhas.
Results: 8799, Time: 0.069

Top dictionary queries

English - Portuguese