DEFECTS in German translation

['diːfekts]
['diːfekts]
Mängel
lack
deficiency
shortage
defect
absence
scarcity
shortcoming
fault
flaw
Defekte
defects
defective
broken
faulty
damaged
failures
malfunctions
flaws
failed
Fehler
error
mistake
fault
bug
failure
wrong
flaw
defect
blunder
Fehlstellen
patches with flaws
defect
missing spot
Defects
Sachmängel
material defect
physical defect
quality defects
Mängeln
lack
deficiency
shortage
defect
absence
scarcity
shortcoming
fault
flaw
Defekten
defects
defective
broken
faulty
damaged
failures
malfunctions
flaws
failed
Fehlern
error
mistake
fault
bug
failure
wrong
flaw
defect
blunder
Mangel
lack
deficiency
shortage
defect
absence
scarcity
shortcoming
fault
flaw
Mangels
lack
deficiency
shortage
defect
absence
scarcity
shortcoming
fault
flaw

Examples of using Defects in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Contain user stories and defects.
Enthalten User Storys und Defekte.
Should problems or defects arise please contact your retailer.
Bei Problemen oder Defekten wenden Sie sich bitte an Ihren Verkäufer.
Despite technical and aesthetic defects, it attracts attention.
Trotz handwerklichen und ästhetischen Mängeln zieht es die Blicke auf sich.
Warranty for Defects, Liability for Damages, Exclusion.
Gewährleistung für Mängel, Haftung für Schäden, Ausschluss.
No defects were established cracks,
Es wurden keine Fehler festgestellt Risse,
Open Stories, Defects, and Tasks.
Offene Storys, Defekte und Aufgaben.
Liability for defects.
Haftung für Mängel.
Velocity Absolute Stories and Defects.
Geschwindigkeit absolut Storys und Defekte.
Remove Defects from a Defect Suite.
Entfernen von Defekten aus einer Defekt-Suite.
EMH shall be liable for defects as follows.
Für Sachmängel haftet EMH wie folgt.
Optimal Cushioning- Less Critical Defects.
Optimale Dämpfung- Vermeidung kritischer Fehler.
Liability for legal drawbacks and defects.
Haftung bei Rechtsmängel und Sachmängel.
Recognition of asymmetries and local defects.
Erkennung von Ungleichmäßigkeiten und lokalen Fehlstellen.
All parts original. No defects.
Alle Teile original. Keine Fehlstellen.
Methods for eliminating defects.
Verfahren zur Beseitigung von Mängeln.
Recurring defects.
Wiederkehrende Mängel.
III.2.2 Defects.
IH.2.2 Fehler.
Bahraini soldier defects.
Bahrainischer Soldat desertiert.
Liability for material defects.
Haftung für Sach- und Rechtsmängel.
Indicated for single-wall defects.
Indiziert bei einwandigen Defekten.
Results: 29963, Time: 0.0718

Top dictionary queries

English - German