DIFFERENCE IN TERMS in Portuguese translation

['difrəns in t3ːmz]
['difrəns in t3ːmz]
diferença em termos
difference in terms

Examples of using Difference in terms in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Europe could make the difference in terms of this social dimension,
poderia marcar a diferença em termos dessa dimensão social,
The comparative analysis between the two groups showed no difference in terms of sociodemographic characteristics,
A análise comparativa entre os dois grupos não mostrou diferença com relação às características sociodemográficas,
an engaging with the contents of an experience- with a sight- is there any difference in terms of the cognitive process itself?
um engajar com os conteúdos de uma experiência- com uma visão- há alguma diferença em termos do processo cognitivo?
the difference is that the results presented in Table 5 show the difference in terms of EM, considering a set of control variables,
a diferença é que os resultados apresentados na Tabela 5 mostram a diferença em termos de GR, considerando um conjunto de variáveis de controle,
The divergences found are related to the countries themselves, which have a difference in terms of GNP, GNP/ per capta,
As diferenças evidenciadas estão relacionadas com os países propriamente ditos, que têm diferença quanto ao PIB, PIB per capita,
There was a difference in terms of overall number of rehospitalizations related to surgical wound infections;
Houve diferença em relação ao número total de reinternações relacionadas à infecção incisional,
There was no difference in terms of the number of bleeding episodes between the 5 mg and 10 mg groups, because bleeding events were very infrequent in this series[5/220 2.3%]
Não houve diferença quanto ao número de episódios de sangramentos entre os grupos de 5 mg e 10 mg,
and that there was no difference in terms of pleural effusion accompanied by pulmonary lesions Table 1.
não houve diferença quanto à presença de derrame pleural associado a lesões pulmonares Tabela 1.
score ANOVA F 1.41; p 0.023, although we found no such difference in terms of the scores for the emotional functioning domain.
embora não tenhamos observado tal diferença quanto aos escores do domínio funcionamento emocional.
Rank Test with a significance level of 5% in order to check whether or not there was any difference in terms of the presence of these reflexes according to electrode positioning.
adotando um nível de significância de 5 % para verificar se ocorreu diferença com relação à presença deste reflexo de acordo com o posicionamento dos eletrodos.
And we will also see differences in terms of their variance.
E veremos também as diferenças em termos de sua variação.
There are also differences in terms of language and culture.
Além disso, existem ainda diferenças em termos de linguagem e cultura.
There can be major differences in terms of speed between different providers.
Podem haver grandes diferenças em termos de velocidade entre os diferentes fornecedores.
A market analysis may reveal large differences in terms of.
Uma análise do mercado pode revelar grandes diferenças em termos de.
On the island you can feel the differences in terms of religion.
Na ilha você pode sentir as diferenças em termos de religião.
There are also some differences in terms of design.
Em relação ao seu design, também há algumas diferenças em termos de desempenho.
However, there remain differences in terms of labour legislation between developed
Contudo, as diferenças em termos de legislação laboral entre os países desenvolvidos
The value of Z-statistics can be affected by differences in terms of injury severity between our patients
O valor da estatística Z pode ser afetado por diferenças em termos da gravidade da lesão entre nossos pacientes
As expected given the lack of any differences in terms of comorbidities, there were also no differences between the two groups with regard to the medications taken by the patients.
Como esperado dada a ausência de quaisquer diferenças em termos de comorbidades, também não houve diferenças entre os dois grupos em relação aos medicamentos tomados pelos pacientes.
The differences in terms of application and interpretation of the Directive in each Member State should also be mentioned.
Convém também referir as diferenças em termos de aplicação e de interpretação da directiva em cada Estado-Membro.
Results: 48, Time: 0.0411

Difference in terms in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese