DOES NOT RUN in Portuguese translation

[dəʊz nɒt rʌn]
[dəʊz nɒt rʌn]
não corre
do not run
doesn't go
not to take
doesn't work out
not to race
não funciona
not function
not operate
will not work
fail to work
doesn't work
is not working
does not perform
not to run
wouldn't work
não executa
do not run
do not perform
did not execute
not to carry out
fails to carry out
will not perform
não roda
not running
will not turn
does not rotate
não foge
not to run away
did not flee
not escape
not to shirk
doesn't get away
never flee
não opera
not operate
não executar
do not run
do not perform
did not execute
not to carry out
fails to carry out
will not perform
não correr
do not run
doesn't go
not to take
doesn't work out
not to race
não escorre
does not drip
não fique
not be
do not stay
not to become
not to lag
don't get
not stick
not stand
not remain
not to keep
won't
não administra

Examples of using Does not run in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Hatsumomo does not run this okiya.
A Hatsumomo não dirige esta okiya.
So Tony Hsieh does not run a shoe store.
Assim, Tony Shea não gere uma loja de sapatos.
This will ensure that the automation does not run multiple times.
Assim, a automação não será executada diversas vezes.
The bug does not run fast.
O bug não é executado rapidamente.
Note: Freedom Fone does not run on Macintosh hardware.
Nota: Freedom Fone não é executado em hardware Macintosh.
What should I do if the water does not run properly?
Que fazer se a água não estiver a correr corretamente?
It does not run, it does not stain nor? it fades?
Não se corre, não mancha nem“destiñe-fade?
Grails currently does not run on JDK 8.
O Grails atualmente não é executado no JDK 8.
Google does not run a lottery.
A Google não faz sorteios.
The front-line does not run between the Islamic world
A linha do front não passa entre o mundo islâmico
Everyone does not run a risk.
Agora todos corremos perigo.
Note: The Windows PowerShell debugger does not run remotely.
Observação: o depurador do Windows PowerShell não é executado remotamente.
Never- The Updater does not run automatically.
Nunca- O Updater não é executado automaticamente.
He who saw the lion does not run in the same way as he who heard the lion." Tank-Aka.
Aquele que viu o leão não corre da mesma maneira que aquele que escutou o leão" Tank-Aka.
However, Linux still does not run as many different types of hardware as some operating systems.
No entanto, Linux não corre em tantos tipos diferentes de hardware como alguns sistemas operativos.
Therefore, an automatic watch does not run as precisely as a quartz watch
Portanto, um relógio automático não funciona com a mesma precisão de um relógio de quartzo,
The trigger does not run newly assigned tasks immediately(except the ASAP trigger)- the task is run as soon as the trigger is fired.
O acionador não executa tarefas recém-atribuídas imediatamente(exceto com o acionador“assim que for possível”)- a tarefa é executada assim que o acionador é disparado.
The kid, who has not yet turned one year old, does not run, cannot slip away from you imperceptibly, does not revolt.
O garoto, que ainda não virou um, não corre, não pode escapar de você imperceptivelmente, não se revolta.
Therefore, an automatic watch does not run as precisely as a quartz watch
Por isso, um relógio automático não funciona com tanta precisão como um relógio de quartzo
Does not run heavy processes in the background,
Não executa processos pesados no fundo,
Results: 135, Time: 0.0635

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese