DRAMATIC in Portuguese translation

[drə'mætik]
[drə'mætik]
dramático
dramatic
drama
tragic
dramatically
melodramatic
espetaculares
spectacular
dramatic
stunning
amazing
de dramática
of dramatic
drama
teatral
theatrical
theater
theatre
stage
dramatic
drama
play
staginess
drama
tragedy
plight
dramatic
drástico
drastic
drastically
dramatic
dramatically
drásticas
drastic
drastically
dramatic
dramatically
dramática
dramatic
drama
tragic
dramatically
melodramatic
dramáticas
dramatic
drama
tragic
dramatically
melodramatic
dramáticos
dramatic
drama
tragic
dramatically
melodramatic
drástica
drastic
drastically
dramatic
dramatically
drásticos
drastic
drastically
dramatic
dramatically
de dramáticas
of dramatic
drama
teatrais
theatrical
theater
theatre
stage
dramatic
drama
play
staginess

Examples of using Dramatic in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Antonio Felix da Costa wins dramatic GP3 season finale.
Consultado em 30 de março de 2017«Félix da Costa wins dramatic season finale».
Create an atmosphere, with dramatic lighting effects.
Crie uma atmosfera, com efeitos de iluminação dramática.
In early childhood this conflict may reveal itself through dramatic swings in attitude.
Na primeira infância, esse conflito talvez se revele através de mudanças drásticas de atitude.
This situation is dramatic and it is also unacceptable.
Esta situação é dramática e é também inadmissível.
He has a flair for the dramatic.
Ele tem um dom para o drama.
Oh… you're so dramatic.
Oh… você é tão dramático.
The life I lead is less dramatic.
A minha vida é menos teatral.
he trained at the Royal Academy of Dramatic Art.
ele se formou na Royal Academy of Dramatic Art.
Gibson was right to make graphic violence part of his dramatic tool kit.
Gibson era direito de fazer parte gráfica violência de seu kit de ferramentas dramática.
Our trade has gone through dramatic changes this last year.
O nosso negócio passou por mudanças drásticas no ano passado.
Dramatic, incredible news.
Notícias dramáticas, incríveis.
It was a very dramatic story with a blind man.
Era uma história muito dramática, com um homem cego.
Some are spectacular and dramatic, complete skeletons of huge reptiles.
Alguns são espectaculares e dramáticos, esqueletos completos de enormes répteis.
You're just being dramatic, Patrick.
Estás apenas a ser dramático, Patrick.
My whole life has been dramatic.
Toda a minha vida tem sido um drama.
After graduating, Lawrence rejoined her mother's dramatic company.
Após sua graduação escolar, Lawrence juntou-se à companhia teatral de sua mãe.
he was president of the Royal Academy of Dramatic Art.
foi presidente da Royal Academy of Dramatic Art.
Modern acting is very realistic and there's nothing dramatic about it.
A atuação moderna é muito realista e não tem nada de dramática sobre ela.
All dramatic scenes are shot at night.
Todas as cenas dramáticas são filmadas de noite.
The problem is dramatic and unfortunately now out of control.
O problema é dramática e, infelizmente, agora fora de controle.
Results: 7585, Time: 0.1129

Top dictionary queries

English - Portuguese