ECONOMIC PROGRAMMES in Portuguese translation

[ˌiːkə'nɒmik 'prəʊgræmz]
[ˌiːkə'nɒmik 'prəʊgræmz]
programas económicos
economic programme
economic program
programas econômicos
economic program
economic programme
economical program
economic agenda
economic plan

Examples of using Economic programmes in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Japan are investing massively in economic programmes, Europe cannot afford to sit back and watch passively as
o Japão investem maciçamente em programas conjunturais, a Europa não pode dar-se ao luxo de assistir,
such as an increase in the exchange of students and the numerous economic programmes, which are intended to promote trade between the EU
o aumento do intercâmbio de estudantes e os numerosos programas económicos, que visam promover o comércio entre a UE
In the conclusions, the ministers stated that the 2002 pre-accession economic programmes had generally demonstrated progress in capacity building to wards participation in the EU's multilateral surveillance
Nestas conclusões, os ministros afirmam que os programas económicos de pré-adesão 2002 evidenciaram, de uma maneira geral, os progressos realizados pelos países candidatos à adesão em matéria de
juridical thought, economic programmes and social theories.
do pensamento jurídico, dos programas económicos e das teorias sociais, é preciso pôr sempre a dignidade da pessoa, criada à imagem de Deus.
Convergence Programmes Economic programmes covering a period of several years demonstrating member states' intended progress towards meeting the necessary conditions for participation in the single currency.
Programas de Convergência Programas económicos que abrangem um período de diversos anos e que apresentam os objectivos fixados pelos Estados-membros no sentido de preencherem as condições necessárias para a participação na moeda única.
adopting joint conclusions on the three countries' pre-accession economic programmes 9065/07.
tendo aprovado conclusões conjuntas sobre os programas económicos de pré-adesão dos três países 9065/07.
The Commission is invited to report each year to the Council(ECOFIN) on its assessment of the budget notification and the Pre-accession Economic Programmes, which are to be presented by the accession countries from 2001 onwards,
A Comissão é convidada a apresentar anualmente um relatório ao Conselho ECOFIN sobre a avaliação da notificação em matéria orçamental e dos programas económicos de pré-adesão, que deverão ser apresentados pelos países candidatos a partir de 2001,
Might it not be necessary to combine the Member States' economic programmes and the Growth Initiative into a package with real financial capacity
Não seria talvez necessário combinar os programas económicos dos Estados-Membros e a iniciativa para o crescimento num pacote que disponha de uma capacidade financeira real
will help underline the belief that Europe's economic programmes to create jobs
Günter Verheugen, vem reforçar a ideia de que os programas económicos da Europa para criar emprego
the Council wants the Pre-accession Economic Programmes presented by accession countries,
o Conselho pretende que os Programas Económicos de Pré-Adesão apresentados pelos países candidatos,
the Council wants the Pre-accession Economic Programmes presented by accession countries,
o Conselho pretende que os programas económicos de pré-adesão apresentados pelos países candidatos,
rigorous economic programmes to restore confidence in both economic recovery and in investment flow,
consolidar a procura de programas económicos sólidos, credíveis e rigorosos susceptíveis de restabelecer a confiança,
as well as the various economic programmes that advocate job cuts at the expense of health-care systems and that merely improve the economic
assim como os diversos programas económicos que advogam a redução do número de postos de trabalho em detrimento dos sistemas de prestação de cuidados de saúde,
You have presented a sound economic programme, Commissioner Almunia.
Ex.ª apresentou um sólido programa económico, Senhor Comissário Almunia.
These two were to launch the neoliberal economic programme in January 1980.
É essa dupla que lança o programa económico neoliberal, em janeiro de 1980.
For these reasons, the Nazis never had a clearly defined economic programme.
Por essas razões, os nazistas nunca tiveram um programa econômico claramente definido.
We are now awaiting their economic programme.
Aguardamos agora o seu programa económico.
However, the real content of his economic programme is protectionism.
No entanto, o conteúdo real de seu programa econômico é o protecionismo.
However, the real content of his economic programme is protectionism.
No entanto, o conteÃodo real de seu programa econÃ́mico é o protecionismo.
It is absolutely crucial that this economic programme, which we have adopted in its entirety today,
É absolutamente crucial que este programa económico, que hoje aprovámos na íntegra,
Results: 64, Time: 0.0446

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese