NATIONAL PROGRAMMES in Portuguese translation

['næʃnəl 'prəʊgræmz]
['næʃnəl 'prəʊgræmz]
programas nacionais
national program
national programme
brazilian program
national curriculum
programa nacional
national program
national programme
brazilian program
national curriculum
programas nacio

Examples of using National programmes in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
An essential aspect of this initiative is that the participating countries commit themselves to integrate their national programmes in order to create a joint European programme..
Um aspecto essencial desta iniciativa é que os países participantes se empenhem, eles próprios, em integrar o seu programa nacional, a fim de criar um programa conjunto europeu.
A system of advance payments of Community assistance should be introduced to assist Member States in the proper financial management of their national programmes.
É necessário prever um sistema de adiantamentos da participação financeira comunitária para que o Estado-Membro possa assegurar uma gestão financeira adequada do programa nacional;
Member States may apply to the Community for financial assistance for those parts of their national programmes that correspond to the elements of the Community programme with which they are concerned.
Os Estados-Membros podem solicitar apoio financeiro à Comunidade para as partes do respectivo programa nacional correspondentes aos elementos do programa comunitário que lhes digam respeito.
I believe that national programmes must also clarify the competence of such authorities
Acredito que os programas nacionais deverão ainda esclarecer a competência dessas autoridades
This means that national programmes are useless unless financing issues are clarified.
Isto significa que os programas nacionais serão inúteis, a menos que se esclareçam as questões do financiamento.
The study compared data from 150 regional and three national programmes supported by European funds,
O estudo compara os dados de 150 programas regionais e de três programas nacionais apoiados por fundos europeus,
Two Member States submitted applications for grants in respect of national programmes of Community interest.
No que se refere aos programas nacionais de interesse comunitário, dois Estados membros apresentaram pedidos de contribuição.
In addition to the basic allocation(see Annex), most national programmes are complemented by additional amounts made available for the implementation of specific transnational actions.
Para além das dotações de base(ver anexo), a maior parte dos programas nacionais são complementados por montantes adicionais disponibilizados para a execução de ações transnacionais específicas.
Grant decisions concerning special programmes and national programmes of Community interest approved by the Commission in 1986 are expected to be published in 1987.
No que se refere aos programas especiais c aos programas nacionais de interesse comunitário aprovados cm 1986 pela"omissão, as decisões de contribuição deverão ser objecto de publicação em 1987.
Member States are asked to present national programmes, indicating when,
Foi solicitada aos Estados-Mem-bros a apresentação de programas nacionais que indiquem quando,
Most national programmes also focus on the importance of modern transport infrastructure and of information
A maior parte dos programas nacionais salienta igualmente a importância de modernas infra-estruturas de transporte
The costs of disseminating the results achieved via the national programmes, studies and pilot projects referred to in Titles I and II.
As despesas relativas às acções de divulgação dos resultados obtidos através dos programas nacionais, estudos e projectos-piloto referidos nos títulos I e II da presente decisão.
EU and national programmes to pursue ambitious common research objectives.
da UE e de programas nacionais, apontando para objectivos comuns ambiciosos no domínio da investigação.
Commission communication to the Council concerning a report on national programmes for drugdemand reduction in the European Community.
Comunicação da Comissão ao Conse lho relativa a um relatório sobre os programas nacionais destinados a reduzir a procura de droga na Comunidade Europeia.
Expenditure by the Member States for the measures taken under the annual national programmes referred to in Article 1 must be made by 15 October each year.
As despesas com acções realizadas no âmbito dos programas nacionais anuais referidos no artigo 1º devem ser efectuadas pelos Estados-membros até 15 de Outubro de cada ano.
Measures under certain multiannual national programmes of Community interest,
As medidas a título de certos programas nacionais plurianuais de interesse comunitário,
Mobilising national programmes and other sources of funding for European research and innovation 12.
Mobilizar os programas nacionais e outras fontes de financiamento da investigação e da inovação europeias 14.
For Turkey, the 2002to 2006 national programmes werefunded underthe Turkey Pre-Accession Assistance(TPA) scheme see Table 1.
No caso da Turquia, os programas nacionais para o período 2002-2006 foram financiados pelo regime de assistência de pré-adesão à Turquia(APT)ver quadro 1.
The basis of YOUTHSTART would be 12 national programmes tailored to the requirements of each Member State receiving where appropriate support through the Community Support Frameworks.
A base de Youthstart será constituída por 12 programas nacionais adaptados às necessidades de cada Estado-membro, que, quando necessário, receberão apoio dos Quadros Comunitários de Apoio.
For most national programmes the dropout rate of upper secondary school is around 20 to 25%National Agency for Education, 2002.
Para amaior parte dos programas nacionais, a taxa de desistência do ensino secundário é de aproximadamente 20 a 25%Agência Nacional para a Educação, 2002.
Results: 661, Time: 0.0393

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese