EMPTY SHELLS in Portuguese translation

['empti ʃelz]
['empti ʃelz]
conchas vazias
cascas vazias
empty shells

Examples of using Empty shells in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
plants, and even empty shells.
plantas até mesmo conchas vazias.
he finds a series of empty shells- which depend on each other to make sense.
encontra uma série de conchas vazias- que dependem uma das outras para fazer sentido.
the Silca Empty Shells range; the Silca MH-TA keys;
a gama Silca Empty Shells; as chaves Silca MH-TA;
promising to make empty shells!
prometendo criar conchas vazias!
Despite an appearance of diversity, a number of associations of the 37 that make up the group in March 2013 are empty shells designed to hide the predominance of organizations close to asses blessed 5.
Apesar de uma aparência de diversidade, uma série de associações dos 37 que compõem o grupo de março 2013 são conchas vazias destinadas a esconder a predominância de organizações perto de jumentos abençoados 5.
their number on the head is sometimes visually larger than the number of lice due to the large number of empty shells dry nits.
seu número na cabeça é às vezes visualmente maior do que o número de piolhos devido ao grande número de conchas vazias lêndeas secas.
Empty shell ofa girl who's completely sold out hervalues?
Invólucro vazio de uma rapariga que abdicou de todos os seus valores?
That Gabrielle is just an empty shell with no realization of her past.
Essa Gabrielle é apenas uma concha vazia, sem perceção do seu passado.
Tired out, empty shell of a?
Cansado, concha vazia de… Conhecemos e adoramos?
An empty shell who seeks to wreak havoc.
Uma carapaça vazia… que deseja provocar o caos.
An empty shell, knowing only a hunger that must be fed.
Uma concha vazia, que só conhece a fome.
I was an empty shell, till Mr. Tetch here brought me to full consciousness.
Eu era uma concha vazia, até o Mr Tetch me conduzir à consciência total.
An empty shell of a city bombed ten times over by three armies.
Uma concha vazia de uma cidade bombardeada 10 vezes por 3 exércitos diferentes.
This is the empty shell of his body.
Isto é a carcaça vazia do seu corpo.
Bethanie ravencroft is an empty shell, And lady shiva has the soultaker sword!
Bethanie Ravencroft é uma casca vazia… e a Lady Shiva tem a Devoradora de Almas!
The clones are an empty shell without Black.
Os clones são um invólucro vazio sem o Black.
An empty shell, without much meaning.
Uma concha vazia, sem muito significado.
Love becomes an empty shell, to be filled in an arbitrary way.
O amor torna-se um invólucro vazio, que se pode encher arbitrariamente.
Anastasia gazes the empty shell of what will become our kitchen.
Anastasia olha a casca vazia do que será a nossa cozinha.
An empty shell.
Uma concha vazia.
Results: 42, Time: 0.0391

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese