EVENING in Portuguese translation

['iːvniŋ]
['iːvniŋ]
noite
night
evening
overnight
tarde
late
afternoon
evening
noturno
night
evening
nocturnal
nighttime
overnight
nightcrawler
nocturne
noturnas
night
evening
nocturnal
nighttime
overnight
nocturne
owlet
nocturno
night
evening
nocturnal
overnight
nighttime
nocturne
nightcrawler
nightlife
nighthawk
vespertino
afternoon
evening
eveningness
vespertine
evensong
hoje
today
now
tonight
nowadays
currently
day
this morning
noites
night
evening
overnight
vespertina
afternoon
evening
eveningness
vespertine
evensong
tardes
late
afternoon
evening
nocturna
night
evening
nocturnal
overnight
nighttime
nocturne
nightcrawler
nightlife
nighthawk
nocturnos
night
evening
nocturnal
overnight
nighttime
nocturne
nightcrawler
nightlife
nighthawk
vespertinos
afternoon
evening
eveningness
vespertine
evensong
nocturnas
night
evening
nocturnal
overnight
nighttime
nocturne
nightcrawler
nightlife
nighthawk

Examples of using Evening in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Daytime and evening entertainment with activities for all ages.
Entretenimento diurno e noturno com atividades para todas as idades.
Spain evening walks good company.
Espanha caminhadas noturnas boa companhia.
Option for evening- a hairdress in the Greek style.
Opção para tarde- um hairdress no estilo grego.
Relax in the evening at the cosy hotel bar.
Relaxe à noite, no acolhedor bar do hotel.
There is weekly, live, evening entertainment.
Existe entretenimento nocturno ao vivo semanalmente.
For the first half are available 70 vacancies in the morning and evening hours.
Para o primeiro semestre estão disponíveis 70 vagas nos horários matutino e vespertino.
Every evening, it's the same routine.
Todas as noites, é a mesma rotina.
What's on the menu this evening,?
Que há hoje na ementa?
Evening Dresses There is 1 product.
Evening Dresses Existe 1 produto.
Soul evening walks good company.
Soul caminhadas noturnas boa companhia.
The evening programme only added to the day's variety.
O programa noturno só acrescentou a variedade do dia.
Cell, or the evening devoted to children
Célula, ou a tarde dedicada a crianças
Good evening, ladies and gentlemen,
Boa noite, senhoras e senhores,
Yes, it's an evening music program I listen to.
Sim, é um programa de música nocturno que eu costumo ouvir.
Good evening, Dr. Stevens.
Boas noites, Dr. Stevens.
Manchester Evening News makes us into pager 3 models again!
O Manchester Evening News nos transforma novamente em modelos do pager 3!
Evening classes make the program accessible to working adults.
Aulas noturnas tornam o programa acessível a adultos que trabalham.
In the evening I came to the rabbi Haim Berlin.
De tarde vim ao rabino Haim Berlin.
Evening program with mini-disco.
Programa noturno com minidiscoteca.
This evening already, I would like to thank all those who are welcoming us.
Gostaria de agradecer já hoje a todos aqueles que nos acolhem.
Results: 27824, Time: 0.0634

Top dictionary queries

English - Portuguese