EVERY SORT in Portuguese translation

['evri sɔːt]
['evri sɔːt]
todo tipo
all kind
all type
all manner
all sort
all forms

Examples of using Every sort in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
These are the gods who struck the Egyptians with every sort of plague in the wilderness.
Estes são os deuses que feriram aos egípcios com toda sorte de pragas no deserto.
The Jardins Mossèn Costa i Llobera is filled with cacti of every sort, creating an amazing mix of colours!
O Jardins Mossèn Costa i Llobera está cheio de cactos de toda espécie, criando uma mistura incrível de cores!
JMU students, faculty and alumni are using equal parts intellect and action to succeed in every sort of pursuit.
Alunos, professores e ex-alunos da JMU estão usando inteligência e ação em partes iguais para ter sucesso em todo tipo de busca.
was received with every sort of insult and threat.
foi recebida com toda sorte de xingamentos e ameaças.
spectacular property ideal for the celebration of every sort and style of events.
espetacular propriedade, ideal para a celebração de todo tipo e estilos de eventos.
fights and every sort of discord to transform the human groups into battlefields.
procuram de toda sorte transformar os agrupamentos humanos em pequenos ringues e campos de batalha.
dishonesty of every sort, are represented among those who administer the laws.
a desonestidade de toda espécie, estão representadas entre os que administram as leis.
and experts in every sort of work.
toda sorte de peritos em toda espécie de obra.
Only at IDC/Games you can find every sort of f2p online games in the same website.
Só na IDC/Games você poderá encontrar jogos f2p online de todo tipo, no mesmo site.
vastest zoological garden in the world, with every sort of animal.
vasto jardim zoológico do mundo, com toda espécie de animais.
Visit the square on Sundays to wander the market which offers second-hand trinkets of every sort.
Visite a praça aos domingos para passear no mercado que oferece brinquedos em segunda mão de todo tipo.
A great crowd of other tax collectors, and sinners of every sort, came to this banquet feast.
Uma grande multidão de cobradores de impostos e pecadores de todo tipo, vieram a este banquete.
Have We not established for them an inviolable sanctuary whereunto fruits of every sort are brought: a provision from Our presence?
Porventura, não lhes temos estabelecido um santuário seguro ao qual chegam produtos de toda espécie como provisão Nossa!
you shall bring two of every sort into the ship, to keep them alive with you. They shall be male and female.
de toda a carne, dois de cada espécie, farás entrar na arca, para os conservares vivos contigo; macho e fêmea serão.
A wanderer who has traveled the world in order to master every sort of sword fighting and ninja techniques,
Procura dominar todo o tipo de luta de espadas e técnicas ninja sendo um guerreiro habilidoso
Like yesterday, I was meeting every sort of a person, and some, some of them felt I was exerting too much Myself.
Como ontem, Eu estava Me encontrando com todo tipo de pessoa, e alguns, alguns deles acharam que Eu estava Me esforçando demais.
And of every living thing of all flesh, two of every sort shalt thou bring into the ark,
E de tudo o que vive, de toda a carne, dois de cada espécie, farás entrar na arca,
D-7556 reported experiencing every sort of rollercoaster element currently in use,
D-7556 relatou ter todo o tipo de elemento de montanha-russa atualmente em uso,
is blended to provide men every sort of pure formula they need to raise their Testosterone level rapidly.
é misturado para dar caras todos os tipos de todo-natural componentes que precisam para elevar o seu nível de testosterona rapidamente.
Let's begin by putting"two of every sort(of animal) into the ark,"
II Comecemos colocando"dois de cada tipo(de animal) na arca,"
Results: 144, Time: 0.032

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese